Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 37:26
03808
hă·lō·w-
הֲלֽוֹא־
have you not
Adverb
08085
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֤עְתָּ
do heard
Verb
07350
lə·mê·rā·ḥō·wq
לְמֵֽרָחוֹק֙
long ago
Adjective
0853
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֣הּ
-
Accusative
06213
‘ā·śî·ṯî,
עָשִׂ֔יתִי
[how] I have done
Verb
03117
mî·mê
מִ֥ימֵי
times
Noun
06924
qe·ḏem
קֶ֖דֶם
of ancient
Noun
03335
wî·ṣar·tî·hā;
וִיצַרְתִּ֑יהָ
that I have formed
Verb
06258
‘at·tāh
עַתָּ֣ה
it? now
Adverb
0935
hă·ḇê·ṯî·hā,
הֲבֵאתִ֔יהָ
have I brought it to pass
Verb
01961
ū·ṯə·hî,
וּתְהִ֗י
that you should be
Verb
07582
lə·haš·’ō·wṯ
לְהַשְׁא֛וֹת
to lay waste
Verb
01530
gal·lîm
גַּלִּ֥ים
heaps
Noun
05327
niṣ·ṣîm
נִצִּ֖ים
[into] ruinous
Verb
05892
‘ā·rîm
עָרִ֥ים
cities
Noun
01219
bə·ṣu·rō·wṯ.
בְּצֻרֽוֹת׃
defensed
Verb
Aleppo Codex
הלוא שמעת למרחוק אותה עשיתי מימי קדם ויצרתיה עתה הבאתיה ותהי־להשאות גלים נצים ערים בצרות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֲלֹֽוא־שָׁמַ֤עְתָּ לְמֵֽרָחֹוק֙ אֹותָ֣הּ עָשִׂ֔יתִי מִ֥ימֵי קֶ֖דֶם וִיצַרְתִּ֑יהָ עַתָּ֣ה הֲבֵאתִ֔יהָ וּתְהִ֗י לְהַשְׁאֹ֛ות גַּלִּ֥ים נִצִּ֖ים עָרִ֥ים בְּצֻרֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
הלוא שׁמעת למרחוק אותה עשׂיתי מימי קדם ויצרתיה עתה הבאתיה ותהי להשׁאות גלים נצים ערים בצרות
Westminster Leningrad Codex
הֲלֹֽוא־שָׁמַ֤עְתָּ לְמֵֽרָחֹוק֙ אֹותָ֣הּ עָשִׂ֔יתִי מִ֥ימֵי קֶ֖דֶם וִיצַרְתִּ֑יהָ עַתָּ֣ה הֲבֵאתִ֔יהָ וּתְהִ֗י לְהַשְׁאֹ֛ות גַּלִּ֥ים נִצִּ֖ים עָרִ֥ים בְּצֻרֹֽות׃
Greek Septuagint
οὐ οὗτος ἀκούω πάλαι ὅς ἐγώ ποιέω ἐκ ἀρχαῖος ἡμέρα συντάσσω νῦν δέ ἐπιδεικνύω ἐκἐρημόω ἔθνος ἐν ὀχυρός καί ἐνοἰκέω ἐν πόλις ὀχυρός
Berean Study Bible
Have you not heard? Long ago - I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass ..., that you should crush fortified cities into piles of rubble.
Have you not heard? Long ago - I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass ..., that you should crush fortified cities into piles of rubble.
English Standard Version
Have you not heard that I determined it long ago I planned from days of old what now I bring to pass that you should make fortified cities crash into heaps of ruins
Have you not heard that I determined it long ago I planned from days of old what now I bring to pass that you should make fortified cities crash into heaps of ruins
Holman Christian Standard Version
Have you not heard? I designed it long ago; I planned it in days gone by. I have now brought it to pass, and you have crushed fortified cities into piles of rubble.
Have you not heard? I designed it long ago; I planned it in days gone by. I have now brought it to pass, and you have crushed fortified cities into piles of rubble.
King James Version
Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
Lexham English Bible
Have you not heard from ⌊a long time ago⌋about
Have you not heard from ⌊a long time ago⌋about
New American Standard Version
"Have you not heard? Long ago I did it, From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps.
"Have you not heard? Long ago I did it, From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps.
World English Bible
Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps.
Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps.