Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 29:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy,
אֲדֹנָ֗י
Why the Lord
Noun
03282
ya·‘an
יַ֚עַן
Forasmuch
Preposition
03588
כִּ֤י
for
 
05066
nig·gaš
נִגַּשׁ֙
draw near
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
as this
Pronoun
06310
bə·p̄îw
בְּפִ֤יו
with their words
Noun
08193
ū·ḇiś·p̄ā·ṯāw
וּבִשְׂפָתָיו֙
and with their lips
Noun
03513
kib·bə·ḏū·nî,
כִּבְּד֔וּנִי
do honor
Verb
03820
wə·lib·bōw
וְלִבּ֖וֹ
and their heart
Noun
07368
ri·ḥaq
רִחַ֣ק
far
Verb
04480
mim·men·nî;
מִמֶּ֑נִּי
from me
Preposition
01961
wat·tə·hî
וַתְּהִ֤י
is
Verb
03373
yir·’ā·ṯām
יִרְאָתָם֙
afraid
Adjective
0853
’ō·ṯî,
אֹתִ֔י
 - 
Accusative
04687
miṣ·waṯ
מִצְוַ֥ת
of tradition
Noun
0376
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֖ים
of men
Noun
03925
mə·lum·mā·ḏāh.
מְלֻמָּדָֽה׃
taught
Verb

 

Aleppo Codex
ויאמר אדני יען כי נגש העם הזה בפיו ובשפתיו כבדוני ולבו רחק ממני ותהי־יראתם אתי מצות אנשים מלמדה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֲדֹנָ֗י יַ֚עַן כִּ֤י נִגַּשׁ֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה בְּפִ֤יו וּבִשְׂפָתָיו֙ כִּבְּד֔וּנִי וְלִבֹּ֖ו רִחַ֣ק מִמֶּ֑נִּי וַתְּהִ֤י יִרְאָתָם֙ אֹתִ֔י מִצְוַ֥ת אֲנָשִׁ֖ים מְלֻמָּדָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אדני יען כי נגשׁ העם הזה בפיו ובשׂפתיו כבדוני ולבו רחק ממני ותהי יראתם אתי מצות אנשׁים מלמדה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֲדֹנָ֗י יַ֚עַן כִּ֤י נִגַּשׁ֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה בְּפִ֤יו וּבִשְׂפָתָיו֙ כִּבְּד֔וּנִי וְלִבֹּ֖ו רִחַ֣ק מִמֶּ֑נִּי וַתְּהִ֤י יִרְאָתָם֙ אֹתִ֔י מִצְוַ֥ת אֲנָשִׁ֖ים מְלֻמָּדָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος ἐγγίζει μοι ὁ λαὸς οὗτος τοῖς χείλεσιν αὐτῶν τιμῶσίν με, ἡ δὲ καρδία αὐτῶν πόρρω ἀπέχει ἀπ᾿ ἐμοῦ, μάτην δὲ σέβονταί με διδάσκοντες ἐντάλματα ἀνθρώπων καὶ διδασκαλίας.
Berean Study Bible
Therefore ... the Lord said: "These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.
English Standard Version
And the Lord said Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips while their hearts are far from me and their fear of me is a commandment taught by men
Holman Christian Standard Version
The Lord said: Because these people approach Me with their mouths to honor Me with lip-service yet their hearts are far from Me and their worship consists of man-made rules learned by rote
King James Version
Wherefore the Lord said (8799), Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
Lexham English Bible
And the Lord said, "Because this people draw near with its mouth, and with its lips it honors me, and its heart is far from me, and their fear of me is a commandment of men that has been taught,
New American Standard Version
Then the Lord said, "Because this people draw near with their words And honor Me with their lip service, But they remove their hearts far from Me, And their reverence for Me consists of tradition learned {by rote,}
World English Bible
The Lord said, "Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile