Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Hosea 9:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05258
yis·sə·ḵū
יִסְּכ֨וּ
do offer
Verb
03068
Yah·weh
לַיהוָ֥ה ׀
[offerings] to the LORD
Noun
03196
ya·yin
יַיִן֮
wine
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
neither
Adverb
06148
ye·‘er·ḇū-
יֶֽעֶרְבוּ־
engage
Verb
lōw
לוֹ֒
to them
Preposition
02077
ziḇ·ḥê·hem,
זִבְחֵיהֶ֗ם
sacrifices
Noun
03899
kə·le·ḥem
כְּלֶ֤חֶם
[shall be] to them as the bread
Noun
0205
’ō·w·nîm
אוֹנִים֙
of mourners
Noun
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0398
’ō·ḵə·lāw
אֹכְלָ֖יו
that eat
Verb
02930
yi·ṭam·mā·’ū;
יִטַמָּ֑אוּ
thereof shall be polluted
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
03899
laḥ·mām
לַחְמָ֣ם
their bread
Noun
05315
lə·nap̄·šām,
לְנַפְשָׁ֔ם
for their soul
Noun
03808
לֹ֥א
not
Adverb
0935
yā·ḇō·w
יָב֖וֹא
do come into
Verb
01004
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
Noun

 

Aleppo Codex
לא יסכו ליהוה יין ולא יערבו לו זבחיהם־כלחם אונים להם כל אכליו יטמאו כי לחמם לנפשם לא יבוא בית יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹא־יִסְּכ֨וּ לַיהוָ֥ה׀ יַיִן֮ וְלֹ֣א יֶֽעֶרְבוּ־לֹו֒ זִבְחֵיהֶ֗ם כְּלֶ֤חֶם אֹונִים֙ לָהֶ֔ם כָּל־אֹכְלָ֖יו יִטַמָּ֑אוּ כִּֽי־לַחְמָ֣ם לְנַפְשָׁ֔ם לֹ֥א יָבֹ֖וא בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
לא יסכו ליהוה יין ולא יערבו לו זבחיהם כלחם אונים להם כל אכליו יטמאו כי לחמם לנפשׁם לא יבוא בית יהוה
Westminster Leningrad Codex
לֹא־יִסְּכ֨וּ לַיהוָ֥ה׀ יַיִן֮ וְלֹ֣א יֶֽעֶרְבוּ־לֹו֒ זִבְחֵיהֶ֗ם כְּלֶ֤חֶם אֹונִים֙ לָהֶ֔ם כָּל־אֹכְלָ֖יו יִטַמָּ֑אוּ כִּֽי־לַחְמָ֣ם לְנַפְשָׁ֔ם לֹ֥א יָבֹ֖וא בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
οὐκ ἔσπεισαν τῷ κυρίῳ οἶνον καὶ οὐχ ἥδυναν αὐτῷ· αἱ θυσίαι αὐτῶν ὡς ἄρτος πένθους αὐτοῖς, πάντες οἱ ἔσθοντες αὐτὰ μιανθήσονται, διότι οἱ ἄρτοι αὐτῶν ταῖς ψυχαῖς αὐτῶν οὐκ εἰσελεύσονται εἰς τὸν οἶκον κυρίου.
Berean Study Bible
They will not pour out wine offerings to the LORD, and their sacrifices will not please Him, but will be to them like the bread of mourners; all who eat will be defiled. For their bread will be for themselves; it will not enter the house of the LORD.
English Standard Version
They shall not pour drink offerings of wine to the Lord and their sacrifices shall not please him It shall be like mourners bread to them all who eat of it shall be defiled for their bread shall be for their hunger only it shall not come to the house of the Lord
Holman Christian Standard Version
They will not pour out their wine offerings to the Lord and their sacrifices will not please Him. Their food will be like the bread of mourners; all who eat it become defiled. For their bread will be for their appetites alone it will not enter the house of the Lord.
King James Version
They shall not offer wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted (8691): for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
Lexham English Bible
They will not pour drink offerings ofThey are like mourners' bread for them; all those who eat it will be defiled. For their bread will be for their hunger⌋to
New American Standard Version
They will not pour out drink offerings of wine to the Lord, Their sacrifices will not please Him. {Their bread will} {be} like mourners' bread; All who eat of it will be defiled, For their bread will be for themselves {alone;} It will not enter the house of the Lord.
World English Bible
They won't pour out wine offerings to Yahweh, neither will they be pleasing to him. Their sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat of it will be polluted; for their bread will be for their appetite. It will not come into the house of Yahweh.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile