Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Hebrews 9:19

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λαληθεισης 5685 γαρ πασης εντολης κατα τον νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων 5631 το αιμα των μοσχων και τραγων μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον ερραντισεν 5656
Textus Receptus (Beza, 1598)
λαληθεισης γαρ πασης εντολης κατα νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων το αιμα των μοσχων και τραγων μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον ερραντισεν
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ ὑπὸ Μωϋσέως λαληθείσης πάσης ἐντολῆς κατὰ τὸν νόμον παντὶ τῷ λαῷ, λαβὼν τὸ αἷμα τῶν μόσχων καὶ τῶν τράγων μετὰ ὕδατος καὶ κοκκίνου ἐρίου καὶ ὑσσώπου, ἐράντισεν, τε τὸ βιβλίον αὐτό καὶ πάντα τὸν λαὸν
Byzantine/Majority Text (2000)
λαληθεισης γαρ πασης εντολης κατα νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων το αιμα των μοσχων και τραγων μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον ερραντισεν
Byzantine/Majority Text
λαληθεισης 5685 γαρ πασης εντολης κατα νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων 5631 το αιμα των μοσχων και τραγων μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον ερραντισεν 5656
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λαληθεισης 5685 γαρ 5631 πασης εντολης κατα νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων το αιμα των μοσχων και τραγων μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον ερραντισεν
Neste-Aland 26
λαληθείσης 5685 γὰρ πάσης ἐντολῆς κατὰ τὸν νόμον ὑπὸ Μωϋσέως παντὶ τῷ λαῷ λαβὼν 5631 τὸ αἷμα τῶν μόσχων καὶ τῶν τράγων μετὰ ὕδατος καὶ ἐρίου κοκκίνου καὶ ὑσσώπου αὐτό τε τὸ βιβλίον καὶ πάντα τὸν λαὸν ἐρράντισεν
SBL Greek New Testament (2010)
λαληθείσης γὰρ πάσης ἐντολῆς κατὰ τὸν νόμον ὑπὸ Μωϋσέως παντὶ τῷ λαῷ λαβὼν τὸ αἷμα τῶν μόσχων μετὰ ὕδατος καὶ ἐρίου κοκκίνου καὶ ὑσσώπου αὐτό τε τὸ βιβλίον καὶ πάντα τὸν λαὸν ἐράντισεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λαληθεισης γαρ πασης εντολης κατα νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων το αιμα των μοσχων και τραγων μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον ερραντισεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λαληθεισης γαρ πασης εντολης κατα νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων το αιμα των μοσχων και τραγων μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον ερραντισεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λαληθείσης γὰρ πάσης ἐντολῆς κατὰ νόμον ὑπὸ Μωϋσέως παντὶ τῷ λαῷ λαβὼν τὸ αἷμα τῶν μόσχων καὶ τῶν τράγων μετὰ ὕδατος καὶ ἐρίου κοκκίνου καὶ ὑσσώπου αὐτό τε τὸ βιβλίον καὶ πάντα τὸν λαὸν ἐράντισεν
Textus Receptus (1550/1894)
λαληθείσης 5685 γὰρ πάσης ἐντολῆς κατὰ νόμον ὑπὸ μωϋσέως παντὶ τῷ λαῷ λαβὼν 5631 τὸ αἷμα τῶν μόσχων καὶ τράγων μετὰ ὕδατος καὶ ἐρίου κοκκίνου καὶ ὑσσώπου αὐτό τε τὸ βιβλίον καὶ πάντα τὸν λαὸν ἐῤῥάντισεν 5656
Westcott / Hort, UBS4
λαληθεισης 5685 γαρ πασης εντολης κατα τον νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων 5631 το αιμα των μοσχων [ και των τραγων | και των τραγων ] μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον [ | ]
Berean Study Bible
For when - Moses had proclaimed every commandment of the law to all the people, he took the blood - of calves and - goats, along with water, - scarlet wool, and hyssop, and sprinkled - the scroll - and all the people,
English Standard Version
For when every commandment of the law had been declared by Moses to all the people he took the blood of calves and goats with water and scarlet wool and hyssop and sprinkled both the book itself and all the people
Holman Christian Standard Version
For when every command had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll itself and all the people,
King James Version
For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book *, and all the people,
New American Standard Version
For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,
New Living Translation
For after Moses had read each of God's commandments to all the people he took the blood of calves and goats along with water and sprinkled both the book of God's law and all the people using hyssop branches and scarlet wool
World English Bible
For when (*) every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile