Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Hebrews 13:9
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
διδαχαις ποικιλαις και ξεναις μη παραφερεσθε 5744 καλον γαρ χαριτι βεβαιουσθαι 5745 την καρδιαν ου βρωμασιν εν οις ουκ ωφεληθησαν 5681 οι περιπατησαντες 5660
Textus Receptus (Beza, 1598)
διδαχαις ποικιλαις και ξεναις μη περιφερεσθε καλον γαρ χαριτι βεβαιουσθαι την καρδιαν ου βρωμασιν εν οις ουκ ωφεληθησαν οι περιπατησαντες
Berean Greek Bible (2016)
μὴ παραφέρεσθε· ποικίλαις καὶ ξέναις Διδαχαῖς γὰρ καλὸν τὴν καρδίαν, βεβαιοῦσθαι χάριτι οὐ βρώμασιν, οἷς οὐκ ὠφελήθησαν οἱ περιπατοῦντες. ἐν
Byzantine/Majority Text (2000)
διδαχαις ποικιλαις και ξεναις μη παραφερεσθε καλον γαρ χαριτι βεβαιουσθαι την καρδιαν ου βρωμασιν εν οις ουκ ωφεληθησαν οι περιπατησαντες
Byzantine/Majority Text
διδαχαις ποικιλαις και ξεναις μη παραφερεσθε καλον γαρ χαριτι βεβαιουσθαι 5745 την καρδιαν ου βρωμασιν εν οις ουκ ωφεληθησαν 5681 οι περιπατησαντες 5660
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
διδαχαις 5744 ποικιλαις και ξεναις μη περιφερεσθε καλον 5745 γαρ χαριτι βεβαιουσθαι την 5681 καρδιαν ου βρωμασιν εν οις ουκ ωφεληθησαν οι περιπατησαντες
Neste-Aland 26
διδαχαῖς ποικίλαις καὶ ξέναις μὴ παραφέρεσθε 5744 καλὸν γὰρ χάριτι βεβαιοῦσθαι 5745 τὴν καρδίαν οὐ βρώμασιν ἐν οἷς οὐκ ὠφελήθησαν 5681 οἱ περιπατοῦντες 5723
SBL Greek New Testament (2010)
διδαχαῖς ποικίλαις καὶ ξέναις μὴ παραφέρεσθε καλὸν γὰρ χάριτι βεβαιοῦσθαι τὴν καρδίαν οὐ βρώμασιν ἐν οἷς οὐκ ὠφελήθησαν οἱ περιπατοῦντες
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
διδαχαις ποικιλαις και ξεναις μη περιφερεσθε καλον γαρ χαριτι βεβαιουσθαι την καρδιαν ου βρωμασιν εν οις ουκ ωφεληθησαν οι περιπατησαντες
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
διδαχαις ποικιλαις και ξεναις μη περιφερεσθε καλον γαρ χαριτι βεβαιουσθαι την καρδιαν ου βρωμασιν εν οις ουκ ωφεληθησαν οι περιπατησαντες
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
διδαχαῖς ποικίλαις καὶ ξέναις μὴ παραφέρεσθε καλὸν γὰρ χάριτι βεβαιοῦσθαι τὴν καρδίαν οὐ βρώμασιν ἐν οἷς οὐκ ὠφελήθησαν οἱ περιπατοῦντες
Textus Receptus (1550/1894)
διδαχαῖς ποικίλαις καὶ ξέναις μὴ περιφέρεσθε 5744 καλὸν γὰρ χάριτι βεβαιοῦσθαι 5745 τὴν καρδίαν οὐ βρώμασιν ἐν οἷς οὐκ ὠφελήθησαν 5681 οἱ περιπατήσαντες 5660
Westcott / Hort, UBS4
διδαχαις ποικιλαις και ξεναις μη παραφερεσθε 5744 καλον γαρ χαριτι βεβαιουσθαι 5745 την καρδιαν ου βρωμασιν εν οις ουκ ωφεληθησαν 5681 οι περιπατουντες 5723
Berean Study Bible
{Do} not be carried away by all kinds - of strange teachings, for it is good for the heart to be strengthened by grace and not by foods - of no value to those devoted to them.
{Do} not be carried away by all kinds - of strange teachings, for it is good for the heart to be strengthened by grace and not by foods - of no value to those devoted to them.
English Standard Version
Do not be led away by diverse and strange teachings for it is good for the heart to be strengthened by grace not by foods which have not benefited those devoted to them
Do not be led away by diverse and strange teachings for it is good for the heart to be strengthened by grace not by foods which have not benefited those devoted to them
Holman Christian Standard Version
Don't be led astray by various kinds of strange teachings; for it is good for the heart to be established by grace and not by foods, since those involved in them have not benefited.
Don't be led astray by various kinds of strange teachings; for it is good for the heart to be established by grace and not by foods, since those involved in them have not benefited.
King James Version
Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein *.
Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein *.
New American Standard Version
Do not be carried away by varied and strange teachings; for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited.
Do not be carried away by varied and strange teachings; for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited.
New Living Translation
So do not be attracted by strange new ideas Your strength comes from God's grace not from rules about food which which help those who follow them
So do not be attracted by strange new ideas Your strength comes from God's grace not from rules about food which which help those who follow them
World English Bible
Don't be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by food, through which those who were so occupied were not benefited.
Don't be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by food, through which those who were so occupied were not benefited.