Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Hebrews 11:4
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
πιστει πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκεν 5656 τω θεω δι ης εμαρτυρηθη 5681 ειναι 5721 δικαιος μαρτυρουντος 5723 επι τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων 5631 ετι λαλειται 5731
Textus Receptus (Beza, 1598)
πιστει πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκεν τω θεω δι ης εμαρτυρηθη ειναι δικαιος μαρτυρουντος επι τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων ετι λαλειται
Berean Greek Bible (2016)
Πίστει Ἅβελ προσήνεγκεν τῷ Θεῷ, πλείονα θυσίαν παρὰ Κάϊν δι’ ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, τοῦ Θεοῦ, μαρτυροῦντος ἐπὶ αὐτοῦ τοῖς δώροις καὶ δι’ αὐτῆς ἔτι λαλεῖ. ἀποθανὼν
Byzantine/Majority Text (2000)
πιστει πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκεν τω θεω δι ης εμαρτυρηθη ειναι δικαιος μαρτυρουντος επι τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων ετι λαλειται
Byzantine/Majority Text
πιστει πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκεν 5656 τω θεω δι ης εμαρτυρηθη 5681 ειναι 5721 δικαιος μαρτυρουντος επι τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων 5631 ετι λαλειται 5731
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
πιστει 5656 πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκεν τω 5681 θεω δι ης εμαρτυρηθη ειναι 5721 δικαιος 5723 μαρτυρουντος επι 5631 τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων ετι λαλειται
Neste-Aland 26
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἅβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν 5656 τῷ θεῷ δι ἧς ἐμαρτυρήθη 5681 εἶναι 5750 δίκαιος μαρτυροῦντος 5723 ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ καὶ δι αὐτῆς ἀποθανὼν 5631 ἔτι λαλεῖ 5719
SBL Greek New Testament (2010)
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἅβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν τῷ θεῷ δι ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ καὶ δι αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
πιστει πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκεν τω θεω δι ης εμαρτυρηθη ειναι δικαιος μαρτυρουντος επι τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων ετι λαλει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
πιστει πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκεν τω θεω δι ης εμαρτυρηθη ειναι δικαιος μαρτυρουντος επι τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων ετι λαλειται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἄβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν τῷ θεῷ δι’ ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ καὶ δι’ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ
Textus Receptus (1550/1894)
πίστει πλείονα θυσίαν ἅβελ παρὰ κάϊν προσήνεγκεν 5656 τῷ θεῷ δι᾽ ἡς ἐμαρτυρήθη 5681 εἶναι 5721 δίκαιος μαρτυροῦντος 5723 ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ καὶ δι᾽ αὐτῆς ἀποθανὼν 5631 ἔτι λαλεῖται 5731 5719
Westcott / Hort, UBS4
πιστει πλειονα θυσιαν αβελ παρα καιν προσηνεγκεν 5656 τω θεω δι ης εμαρτυρηθη 5681 ειναι 5721 δικαιος μαρτυρουντος 5723 επι τοις δωροις αυτου του θεου και δι αυτης αποθανων 5631 ετι λαλει 5719
Berean Study Bible
By faith Abel offered - God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as righteous - when God gave approval to his - gifts. And by faith vvv he still speaks, even though he is dead.
By faith Abel offered - God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as righteous - when God gave approval to his - gifts. And by faith vvv he still speaks, even though he is dead.
English Standard Version
By faith Abel offered to God a more acceptable sacrifice than Cain through which he was commended as righteous God commending him by accepting his gifts And through his faith though he died he still speaks
By faith Abel offered to God a more acceptable sacrifice than Cain through which he was commended as righteous God commending him by accepting his gifts And through his faith though he died he still speaks
Holman Christian Standard Version
By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain did. By faith he was approved as a righteous man, because God approved his gifts, and even though he is dead, he still speaks through his faith.
By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain did. By faith he was approved as a righteous man, because God approved his gifts, and even though he is dead, he still speaks through his faith.
King James Version
By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh ( (5719).
By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh ( (5719).
New American Standard Version
By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain, through which he obtained the testimony that he was righteous, God testifying about his gifts, and through faith, though he is dead, he still speaks.
By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain, through which he obtained the testimony that he was righteous, God testifying about his gifts, and through faith, though he is dead, he still speaks.
New Living Translation
It was by faith that Abel brought a more acceptable offering to God than Cain did Abel's offering gave evidence that he was a righteous man and God showed his approval of his gifts Although Abel is long dead he still speaks to us by his example of faith
It was by faith that Abel brought a more acceptable offering to God than Cain did Abel's offering gave evidence that he was a righteous man and God showed his approval of his gifts Although Abel is long dead he still speaks to us by his example of faith
World English Bible
By faith, Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, through which he had testimony given to him that he was righteous, God testifying with respect to his gifts; and through it he, being dead, still speaks.
By faith, Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, through which he had testimony given to him that he was righteous, God testifying with respect to his gifts; and through it he, being dead, still speaks.