Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Haggai 1:14
 05782
				
				
			way·yā·‘ar
				וַיָּ֣עַר
				And stirred up
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֡ה
				the LORD
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 07307
				
				
			rū·aḥ
				רוּחַ֩
				the spirit
				Noun
			 02216
				
				
			zə·rub·bā·ḇel
				זְרֻבָּבֶ֨ל
				of Zerubbabel
				Noun
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				the son
				Noun
			 07597
				
				
			šal·tî·’êl
				שַׁלְתִּיאֵ֜ל
				of Shealtiel
				Noun
			 06346
				
				
			pa·ḥaṯ
				פַּחַ֣ת
				governor
				Noun
			 03063
				
				
			yə·hū·ḏāh,
				יְהוּדָ֗ה
				of Judah
				Noun
			 0853
				
				
			wə·’eṯ-
				וְאֶת־
				and
				Accusative
			 07307
				
				
			rū·aḥ
				ר֙וּחַ֙
				the spirit
				Noun
			 03091
				
				
			yə·hō·wō·šu·a‘
				יְהוֹשֻׁ֤עַ
				of Joshua
				Noun
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				the son
				Noun
			 03087
				
				
			yə·hō·w·ṣā·ḏāq
				יְהוֹצָדָק֙
				of Josedech
				Noun
			 03548
				
				
			hak·kō·hên
				הַכֹּהֵ֣ן
				the priest
				Noun
			 01419
				
				
			hag·gā·ḏō·wl,
				הַגָּד֔וֹל
				high
				Adjective
			 0853
				
				
			wə·’eṯ-
				וְֽאֶת־
				and
				Accusative
			 07307
				
				
			rū·aḥ,
				ר֔וּחַ
				the spirit
				Noun
			 03605
				
				
			kōl
				כֹּ֖ל
				all
				Noun
			 07611
				
				
			šə·’ê·rîṯ
				שְׁאֵרִ֣ית
				the remnant
				Noun
			 05971
				
				
			hā·‘ām;
				הָעָ֑ם
				of the people
				Noun
			 0935
				
				
			way·yā·ḇō·’ū
				וַיָּבֹ֙אוּ֙
				and they came
				Verb
			 06213
				
				
			way·ya·‘ă·śū
				וַיַּעֲשׂ֣וּ
				and did
				Verb
			 04399
				
				
			mə·lā·ḵāh,
				מְלָאכָ֔ה
				work
				Noun
			 01004
				
				
			bə·ḇêṯ-
				בְּבֵית־
				on the house
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֥ה
				of the LORD
				Noun
			 06635
				
				
			ṣə·ḇā·’ō·wṯ
				צְבָא֖וֹת
				of hosts
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hê·hem.
				אֱלֹהֵיהֶֽם׃
				their God
				Noun
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				
Aleppo Codex
ויער יהוה את רוח זרבבל בן שלתיאל פחת יהודה ואת רוח יהושע בן יהוצדק הכהן הגדול ואת רוח כל שארית העם ויבאו ויעשו מלאכה בבית יהוה צבאות אלהיהם {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֣עַר יְהוָ֡ה אֶת־רוּחַ֩ זְרֻבָּבֶ֙ל בֶּן־שַׁלְתִּיאֵ֜ל פַּחַ֣ת יְהוּדָ֗ה וְאֶת־ר֙וּחַ֙ יְהֹושֻׁ֤עַ בֶּן־יְהֹוצָדָק֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ול וְֽאֶת־ר֔וּחַ כֹּ֖ל שְׁאֵרִ֣ית הָעָ֑ם וַיָּבֹ֙אוּ֙ וַיַּעֲשׂ֣וּ מְלָאכָ֔ה בְּבֵית־יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות אֱלֹהֵיהֶֽם׃ פ 
Masoretic Text (1524)
ויער יהוה את רוח זרבבל בן שׁלתיאל פחת יהודה ואת רוח יהושׁע בן יהוצדק הכהן הגדול ואת רוח כל שׁארית העם ויבאו ויעשׂו מלאכה בבית יהוה צבאות אלהיהם
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣עַר יְהוָ֡ה אֶת־רוּחַ֩ זְרֻבָּבֶ֙ל בֶּן־שַׁלְתִּיאֵ֜ל פַּחַ֣ת יְהוּדָ֗ה וְאֶת־ר֙וּחַ֙ יְהֹושֻׁ֤עַ בֶּן־יְהֹוצָדָק֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ול וְֽאֶת־ר֔וּחַ כֹּ֖ל שְׁאֵרִ֣ית הָעָ֑ם וַיָּבֹ֙אוּ֙ וַיַּעֲשׂ֣וּ מְלָאכָ֔ה בְּבֵית־יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות אֱלֹהֵיהֶֽם׃ פ 
Greek Septuagint
καὶ ἐξήγειρεν κύριος τὸ πνεῦμα Ζοροβαβελ τοῦ Σαλαθιηλ ἐκ φυλῆς Ιουδα καὶ τὸ πνεῦμα Ἰησοῦ τοῦ Ιωσεδεκ τοῦ ἱερέως τοῦ μεγάλου καὶ τὸ πνεῦμα τῶν καταλοίπων παντὸς τοῦ λαοῦ, καὶ εἰσῆλθον καὶ ἐποίουν ἔργα ἐν τῷ οἴκῳ κυρίου παντοκράτορος θεοῦ αὐτῶν 
Berean Study Bible
So the LORD - stirred the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, as well as the spirit of all the remnant of the people. And they came and began the work on the house of the LORD of Hosts, their God,
So the LORD - stirred the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, as well as the spirit of all the remnant of the people. And they came and began the work on the house of the LORD of Hosts, their God,
English Standard Version
And the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel governor of Judah and the spirit of Joshua the son of Jehozadak the high priest and the spirit of all the remnant of the people And they came and worked on the house of the Lord of hosts their God
And the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel governor of Judah and the spirit of Joshua the son of Jehozadak the high priest and the spirit of all the remnant of the people And they came and worked on the house of the Lord of hosts their God
Holman Christian Standard Version
The Lord stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, the spirit of the high priest Joshua son of Jehozadak, and the spirit of all the remnant of the people. They began work on the house of Yahweh of Hosts, their God,
The Lord stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, the spirit of the high priest Joshua son of Jehozadak, and the spirit of all the remnant of the people. They began work on the house of Yahweh of Hosts, their God,
King James Version
And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God,
And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God,
Lexham English Bible
And Yahweh stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people. And they came and did the work on the house of Yahweh of hosts, their God,
And Yahweh stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people. And they came and did the work on the house of Yahweh of hosts, their God,
New American Standard Version
So the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the Lord of hosts, their God,
So the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the Lord of hosts, their God,
World English Bible
Yahweh stirred up the spirit of Zerubbabel, the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of Yahweh of Armies, their God,
Yahweh stirred up the spirit of Zerubbabel, the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of Yahweh of Armies, their God,