Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Haggai 1:12
 08085
				
				
			way·yiš·ma‘
				וַיִּשְׁמַ֣ע
				Then obeyed
				Verb
			 02216
				
				
			zə·rub·bā·ḇel
				זְרֻבָּבֶ֣ל ׀
				Zerubbabel
				Noun
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּֽן־
				the son
				Noun
			 07597
				
				
			šal·tî·’êl
				שַׁלְתִּיאֵ֡ל
				of Shealtiel
				Noun
			 03091
				
				
			wî·hō·wō·šu·a‘
				וִיהוֹשֻׁ֣עַ
				Joshua
				Noun
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				the son
				Noun
			 03087
				
				
			yə·hō·w·ṣā·ḏāq
				יְהוֹצָדָק֩
				of Josedech
				Noun
			 03548
				
				
			hak·kō·hên
				הַכֹּהֵ֨ן
				the priest
				Noun
			 01419
				
				
			hag·gā·ḏō·wl
				הַגָּד֜וֹל
				high
				Adjective
			 03605
				
				
			wə·ḵōl
				וְכֹ֣ל ׀
				and with all
				Noun
			 07611
				
				
			šə·’ê·rîṯ
				שְׁאֵרִ֣ית
				the remnant
				Noun
			 05971
				
				
			hā·‘ām,
				הָעָ֗ם
				of the people
				Noun
			 06963
				
				
			bə·qō·wl
				בְּקוֹל֙
				the voice
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				of the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hê·hem,
				אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם
				their God
				Noun
			 05921
				
				
			wə·‘al-
				וְעַל־
				and
				Preposition
			 01697
				
				
			diḇ·rê
				דִּבְרֵי֙
				the words
				Noun
			 02292
				
				
			ḥag·gay
				חַגַּ֣י
				of Haggai
				Noun
			 05030
				
				
			han·nā·ḇî,
				הַנָּבִ֔יא
				the prophet
				Noun
			 0834
				
				
			ka·’ă·šer
				כַּאֲשֶׁ֥ר
				as
				Particle
			 07971
				
				
			šə·lā·ḥōw
				שְׁלָח֖וֹ
				had sent
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				as the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hê·hem;
				אֱלֹהֵיהֶ֑ם
				their God
				Noun
			 03372
				
				
			way·yî·rə·’ū
				וַיִּֽירְא֥וּ
				and did fear him
				Verb
			 05971
				
				
			hā·‘ām
				הָעָ֖ם
				and the people
				Noun
			 06440
				
				
			mip·pə·nê
				מִפְּנֵ֥י
				before
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh.
				יְהוָֽה׃
				the LORD
				Noun
			
Aleppo Codex
וישמע זרבבל בן שלתיאל ויהושע בן יהוצדק הכהן הגדול וכל שארית העם בקול יהוה אלהיהם ועל דברי חגי הנביא כאשר שלחו יהוה אלהיהם וייראו העם מפני יהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁמַ֣ע זְרֻבָּבֶ֣ל׀ בֶּֽן־שַׁלְתִּיאֵ֡ל וִיהֹושֻׁ֣עַ בֶּן־יְהֹוצָדָק֩ הַכֹּהֵ֙ן הַגָּדֹ֜ול וְכֹ֣ל׀ שְׁאֵרִ֣ית הָעָ֗ם בְּקֹול֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם וְעַל־דִּבְרֵי֙ חַגַּ֣י הַנָּבִ֔יא כַּאֲשֶׁ֥ר שְׁלָחֹ֖ו יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם וַיִּֽירְא֥וּ הָעָ֖ם מִפְּנֵ֥י יְהוָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
וישׁמע זרבבל בן שׁלתיאל ויהושׁע בן יהוצדק הכהן הגדול וכל שׁארית העם בקול יהוה אלהיהם ועל דברי חגי הנביא כאשׁר שׁלחו יהוה אלהיהם וייראו העם מפני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַ֣ע זְרֻבָּבֶ֣ל׀ בֶּֽן־שַׁלְתִּיאֵ֡ל וִיהֹושֻׁ֣עַ בֶּן־יְהֹוצָדָק֩ הַכֹּהֵ֙ן הַגָּדֹ֜ול וְכֹ֣ל׀ שְׁאֵרִ֣ית הָעָ֗ם בְּקֹול֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם וְעַל־דִּבְרֵי֙ חַגַּ֣י הַנָּבִ֔יא כַּאֲשֶׁ֥ר שְׁלָחֹ֖ו יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם וַיִּֽירְא֥וּ הָעָ֖ם מִפְּנֵ֥י יְהוָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἤκουσεν Ζοροβαβελ ὁ τοῦ Σαλαθιηλ ἐκ φυλῆς Ιουδα καὶ Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ιωσεδεκ ὁ ἱερεὺς ὁ μέγας καὶ πάντες οἱ κατάλοιποι τοῦ λαοῦ τῆς φωνῆς κυρίου τοῦ θεοῦ αὐτῶν καὶ τῶν λόγων Αγγαιου τοῦ προφήτου, καθότι ἐξαπέστειλεν αὐτὸν κύριος ὁ θεὸς αὐτῶν πρὸς αὐτούς, καὶ ἐφοβήθη ὁ λαὸς ἀπὸ προσώπου κυρίου. 
Berean Study Bible
Then Zerubbabel son of Shealtiel and Joshua son of Jehozadak, the high priest, as well as all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God ... and the words of the prophet Haggai, because the LORD their God had sent him. So the people ... feared the LORD.
Then Zerubbabel son of Shealtiel and Joshua son of Jehozadak, the high priest, as well as all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God ... and the words of the prophet Haggai, because the LORD their God had sent him. So the people ... feared the LORD.
English Standard Version
Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Joshua the son of Jehozadak the high priest with all the remnant of the people obeyed the voice of the Lord their God and the words of Haggai the prophet as the Lord their God had sent him And the people feared the Lord
Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Joshua the son of Jehozadak the high priest with all the remnant of the people obeyed the voice of the Lord their God and the words of Haggai the prophet as the Lord their God had sent him And the people feared the Lord
Holman Christian Standard Version
Then Zerubbabel son of Shealtiel, the high priest Joshua son of Jehozadak, and the entire remnant of the people obeyed the voice of the Lord their God and the words of the prophet Haggai, because the Lord their God had sent him. So the people feared the Lord.
Then Zerubbabel son of Shealtiel, the high priest Joshua son of Jehozadak, and the entire remnant of the people obeyed the voice of the Lord their God and the words of the prophet Haggai, because the Lord their God had sent him. So the people feared the Lord.
King James Version
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.
Lexham English Bible
Zerubbabel son of Shealtiel, Joshua son of Jehozadak, the high priest, and all the remnant of the people gave heed to the voice of Yahweh their God and to the words of Haggai the prophet, as Yahweh their God had sent him, ⌊and the people feared Yahweh⌋.
Zerubbabel son of Shealtiel, Joshua son of Jehozadak, the high priest, and all the remnant of the people gave heed to the voice of Yahweh their God and to the words of Haggai the prophet, as Yahweh their God had sent him, ⌊and the people feared Yahweh⌋.
New American Standard Version
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the Lord their God and the words of Haggai the prophet, as the Lord their God had sent him. And the people showed reverence for the Lord.
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the Lord their God and the words of Haggai the prophet, as the Lord their God had sent him. And the people showed reverence for the Lord.
World English Bible
Then Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of Yahweh, their God, and the words of Haggai, the prophet, as Yahweh, their God, had sent him; and the people feared (*) Yahweh.
Then Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of Yahweh, their God, and the words of Haggai, the prophet, as Yahweh, their God, had sent him; and the people feared (*) Yahweh.