Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Habakkuk 2:8
03588
kî
כִּֽי
Because
0859
’at·tāh
אַתָּ֤ה
you
Pronoun
07997
šal·lō·w·ṯā
שַׁלּ֙וֹתָ֙
have spoiled
Verb
01471
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
nations
Noun
07227
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
Adjective
07997
yə·šāl·lū·ḵā
יְשָׁלּ֖וּךָ
shall spoil
Verb
03605
kāl-
כָּל־
All
Noun
03499
ye·ṯer
יֶ֣תֶר
the remnant
Noun
05971
‘am·mîm;
עַמִּ֑ים
of the people
Noun
01818
mid·də·mê
מִדְּמֵ֤י
blood you
Noun
0120
’ā·ḏām
אָדָם֙
of because of men
Noun
02555
wa·ḥă·mas-
וַחֲמַס־
[for] and the violence
Noun
0776
’e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
of the land
Noun
07151
qir·yāh
קִרְיָ֖ה
of the city
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
that of all
Noun
03427
yō·šə·ḇê
יֹ֥שְׁבֵי
dwell
Verb
0
ḇāh.
בָֽהּ׃
in
Preposition
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
כי אתה שלות גוים רבים ישלוך כל יתר עמים מדמי אדם וחמס ארץ קריה וכל ישבי בה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי אַתָּ֤ה שַׁלֹּ֙ותָ֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים יְשָׁלּ֖וּךָ כָּל־יֶ֣תֶר עַמִּ֑ים מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ פ
Masoretic Text (1524)
כי אתה שׁלות גוים רבים ישׁלוך כל יתר עמים מדמי אדם וחמס ארץ קריה וכל ישׁבי
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי אַתָּ֤ה שַׁלֹּ֙ותָ֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים יְשָׁלּ֖וּךָ כָּל־יֶ֣תֶר עַמִּ֑ים מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ פ
Greek Septuagint
διότι σὺ ἐσκύλευσας ἔθνη πολλά, σκυλεύσουσίν σε πάντες οἱ ὑπολελειμμένοι λαοὶ δι᾿ αἵματα ἀνθρώπων καὶ ἀσεβείας γῆς καὶ πόλεως καὶ πάντων τῶν κατοικούντων αὐτήν. —
Berean Study Bible
Because you have plundered many nations, vvv the remnant of the people will plunder you because of your bloodshed against man and your violence against the land, the city, and all their dwellers ....
Because you have plundered many nations, vvv the remnant of the people will plunder you because of your bloodshed against man and your violence against the land, the city, and all their dwellers ....
English Standard Version
Because you have plundered many nations all the remnant of the peoples shall plunder you for the blood of man and violence to the earth to cities and all who dwell in them
Because you have plundered many nations all the remnant of the peoples shall plunder you for the blood of man and violence to the earth to cities and all who dwell in them
Holman Christian Standard Version
Since you have plundered many nations, all the peoples who remain will plunder you because of human bloodshed and violence against lands, cities, and all who live in them
Since you have plundered many nations, all the peoples who remain will plunder you because of human bloodshed and violence against lands, cities, and all who live in them
King James Version
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Lexham English Bible
Because you plundered many nations, all the remaining nations will plunder you on account of the blood of humanity and violence against the land, and against cities and all who live in them.
Because you plundered many nations, all the remaining nations will plunder you on account of the blood of humanity and violence against the land, and against cities and all who live in them.
New American Standard Version
"Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.
"Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.
World English Bible
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.