Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 8:17
03605
kāl-
כָּל־
every
Noun
02416
ha·ḥay·yāh
הַחַיָּ֨ה
living thing
Adjective
0834
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
that
Particle
0854
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֜
with you
Preposition
03605
mik·kāl
מִכָּל־
of all
Noun
01320
bā·śār,
בָּשָׂ֗ר
flesh
Noun
05775
bā·‘ō·wp̄
בָּע֧וֹף
[both] of birds
Noun
0929
ū·ḇab·bə·hê·māh
וּבַבְּהֵמָ֛ה
and of livestock
Noun
03605
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and of every
Noun
07431
hā·re·meś
הָרֶ֛מֶשׂ
creeping thing
Noun
07430
hā·rō·mêś
הָרֹמֵ֥שׂ
that creeps
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the earth
Noun
0
[hō·w·ṣê
[הֹוצֵא
-
0
ḵ]
כ]
-
03318
(hay·ṣê
(הַיְצֵ֣א
Bring forth
Verb
0
q)
ק)
-
0854
’it·tāḵ;
אִתָּ֑ךְ
with you
Preposition
08317
wə·šā·rə·ṣū
וְשָֽׁרְצ֣וּ
also to breed abundantly
Verb
0776
ḇā·’ā·reṣ,
בָאָ֔רֶץ
on the earth
Noun
06509
ū·p̄ā·rū
וּפָר֥וּ
and be fruitful
Verb
07235
wə·rā·ḇū
וְרָב֖וּ
and multiply
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Noun
Aleppo Codex
כל החיה אשר אתך מכל בשר בעוף ובבהמה ובכל הרמש הרמש על הארץ הוצא־אתך ושרצו בארץ ופרו ורבו על הארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־הַחַיָּ֙ה אֲשֶֽׁר־אִתְּךָ֜ מִכָּל־בָּשָׂ֗ר בָּעֹ֧וף וּבַבְּהֵמָ֛ה וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ הוצא אִתָּ֑ךְ וְשָֽׁרְצ֣וּ בָאָ֔רֶץ וּפָר֥וּ וְרָב֖וּ עַל־הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
כל החיה אשׁר אתך מכל בשׂר בעוף ובבהמה ובכל הרמשׂ הרמשׂ על הארץ הוצא אתך ושׁרצו בארץ ופרו ורבו על הארץ
Westminster Leningrad Codex
כָּל־הַחַיָּ֙ה אֲשֶֽׁר־אִתְּךָ֜ מִכָּל־בָּשָׂ֗ר בָּעֹ֧וף וּבַבְּהֵמָ֛ה וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ הוצא אִתָּ֑ךְ וְשָֽׁרְצ֣וּ בָאָ֔רֶץ וּפָר֥וּ וְרָב֖וּ עַל־הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ πάντα τὰ θηρία, ὅσα ἐστὶν μετὰ σοῦ, καὶ πᾶσα σὰρξ ἀπὸ πετεινῶν ἕως κτηνῶν, καὶ πᾶν ἑρπετὸν κινούμενον ἐπὶ τῆς γῆς ἐξάγαγε μετὰ σεαυτοῦ· καὶ αὐξάνεσθε καὶ πληθύνεσθε ἐπὶ τῆς γῆς.
Berean Study Bible
Bring out ... all the living creatures ... ... that are with youbirds, livestock, and everything - that crawls upon the groundso that they can spread out over the earth and be fruitful and multiply upon it."
Bring out ... all the living creatures ... ... that are with youbirds, livestock, and everything - that crawls upon the groundso that they can spread out over the earth and be fruitful and multiply upon it."
English Standard Version
Bring out with you every living thing that is with you of all flesh birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth that they may swarm on the earth and be fruitful and multiply on the earth
Bring out with you every living thing that is with you of all flesh birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth that they may swarm on the earth and be fruitful and multiply on the earth
Holman Christian Standard Version
Bring out all the living creatures that are with you birds, livestock, those that crawl on the ground and they will spread over the earth and be fruitful and multiply on the earth."
Bring out all the living creatures that are with you birds, livestock, those that crawl on the ground and they will spread over the earth and be fruitful and multiply on the earth."
King James Version
Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful (8804), and multiply upon the earth.
Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful (8804), and multiply upon the earth.
Lexham English Bible
Bring out with you all the living things which are with you, from all the living creatures— birds, and animals, and everything that creeps on the earth, and let them swarm on the earth and be fruitful and multiply on the earth."
Bring out with you all the living things which are with you, from all the living creatures— birds, and animals, and everything that creeps on the earth, and let them swarm on the earth and be fruitful and multiply on the earth."
New American Standard Version
"Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
"Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
World English Bible
Bring out with you every living thing that is with you of all flesh, including birds, livestock, and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply on the earth."
Bring out with you every living thing that is with you of all flesh, including birds, livestock, and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply on the earth."