Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 48:7
0589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י ׀
And as for me
Pronoun
0935
bə·ḇō·’î
בְּבֹאִ֣י
when I came
Verb
06307
mip·pad·dān,
מִפַּדָּ֗ן
from Paddan
Noun
04191
mê·ṯāh
מֵ֩תָה֩
died
Verb
05921
‘ā·lay
עָלַ֨י
by
Preposition
07354
rā·ḥêl
רָחֵ֜ל
Rachel
Noun
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֤רֶץ
in the land
Noun
03667
kə·na·‘an
כְּנַ֙עַן֙
of Canaan
Noun
01870
bad·de·reḵ,
בַּדֶּ֔רֶךְ
on the journey
Noun
05750
bə·‘ō·wḏ
בְּע֥וֹד
when yet
03530
kiḇ·raṯ-
כִּבְרַת־
[there was] but a little
Noun
0776
’e·reṣ
אֶ֖רֶץ
way
Noun
0935
lā·ḇō
לָבֹ֣א
to go
Verb
0672
’ep̄·rā·ṯāh;
אֶפְרָ֑תָה
to Ephrath
Noun
06912
wā·’eq·bə·re·hā
וָאֶקְבְּרֶ֤הָ
and I buried her
Verb
08033
šām
שָּׁם֙
there
Adverb
01870
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
on the way
Noun
0672
’ep̄·rāṯ,
אֶפְרָ֔ת
of Ephrath
Noun
01931
hî
הִ֖וא
the same
Pronoun
0
bêṯ
בֵּ֥ית
[is]
Preposition
01035
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
Bethlehem
Noun
Aleppo Codex
ואני בבאי מפדן מתה עלי רחל בארץ כנען בדרך בעוד כברת ארץ לבא אפרתה ואקברה שם בדרך אפרת הוא בית לחם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַאֲנִ֣י׀ בְּבֹאִ֣י מִפַּדָּ֗ן מֵ֩תָה֩ עָלַ֙י רָחֵ֜ל בְּאֶ֤רֶץ כְּנַ֨עַן֙ בַּדֶּ֔רֶךְ בְּעֹ֥וד כִּבְרַת־אֶ֖רֶץ לָבֹ֣א אֶפְרָ֑תָה וָאֶקְבְּרֶ֤הָ שָּׁם֙ בְּדֶ֣רֶךְ אֶפְרָ֔ת הִ֖וא בֵּ֥יתלָֽחֶם׃
Masoretic Text (1524)
ואני בבאי מפדן מתה עלי רחל בארץ כנען בדרך בעוד כברת ארץ לבא אפרתה ואקברה שׁם בדרך אפרת הוא בית לחם
Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֣י׀ בְּבֹאִ֣י מִפַּדָּ֗ן מֵ֩תָה֩ עָלַ֙י רָחֵ֜ל בְּאֶ֤רֶץ כְּנַ֨עַן֙ בַּדֶּ֔רֶךְ בְּעֹ֥וד כִּבְרַת־אֶ֖רֶץ לָבֹ֣א אֶפְרָ֑תָה וָאֶקְבְּרֶ֤הָ שָּׁם֙ בְּדֶ֣רֶךְ אֶפְרָ֔ת הִ֖וא בֵּ֥יתלָֽחֶם׃
Greek Septuagint
ἐγὼ δὲ ἡνίκα ἠρχόμην ἐκ Μεσοποταμίας τῆς Συρίας, ἀπέθανεν Ραχηλ ἡ μήτηρ σου ἐν γῇ Χανααν ἐγγίζοντός μου κατὰ τὸν ἱππόδρομον χαβραθα τῆς γῆς τοῦ ἐλθεῖν Εφραθα, καὶ κατώρυξα αὐτὴν ἐν τῇ ὁδῷ τοῦ ἱπποδρόμου αὕτη ἐστὶν Βαιθλεεμ. —
Berean Study Bible
Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, ... some distance ... ... from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath" (that is, Bethlehem).
Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, ... some distance ... ... from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath" (that is, Bethlehem).
English Standard Version
As for me when I came from Paddan to my sorrow Rachel died in the land of Canaan on the way when there was still some distance to go to Ephrath and I buried her there on the way to Ephrath that is Bethlehem
As for me when I came from Paddan to my sorrow Rachel died in the land of Canaan on the way when there was still some distance to go to Ephrath and I buried her there on the way to Ephrath that is Bethlehem
Holman Christian Standard Version
When I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way, some distance from Ephrath in the land of Canaan. I buried her there along the way to Ephrath," (that is, Bethlehem).
When I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way, some distance from Ephrath in the land of Canaan. I buried her there along the way to Ephrath," (that is, Bethlehem).
King James Version
And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.
And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.
Lexham English Bible
As for me, when I came from Paddan- Aram, Rachel died ⌊to my sorrow⌋there was still some distance to go to Ephrath. And I buried her there on the way to Ephrath (that is
As for me, when I came from Paddan- Aram, Rachel died ⌊to my sorrow⌋there was still some distance to go to Ephrath. And I buried her there on the way to Ephrath (that is
New American Standard Version
"Now as for me, when I came from Paddan, Rachel died, to my sorrow, in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."
"Now as for me, when I came from Paddan, Rachel died, to my sorrow, in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."
World English Bible
As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Bethlehem)."
As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Bethlehem)."