Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 42:16
07971
šil·ḥū
שִׁלְח֨וּ
Send
Verb
04480
mik·kem
מִכֶּ֣ם
of you
Preposition
0259
’e·ḥāḏ
אֶחָד֮
one
Adjective
03947
wə·yiq·qaḥ
וְיִקַּ֣ח
and let him fetch
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0251
’ă·ḥî·ḵem
אֲחִיכֶם֒
your brother
Noun
0859
wə·’at·tem
וְאַתֶּם֙
and you
Pronoun
0631
hê·’ā·sə·rū,
הֵאָ֣סְר֔וּ
shall be kept in prison
Verb
0974
wə·yib·bā·ḥă·nū
וְיִבָּֽחֲנוּ֙
and may be proved
Verb
01697
diḇ·rê·ḵem,
דִּבְרֵיכֶ֔ם
that your words
Noun
0571
ha·’ĕ·meṯ
הַֽאֱמֶ֖ת
truth
Noun
0854
’it·tə·ḵem;
אִתְּכֶ֑ם
[is] in
Preposition
0518
wə·’im-
וְאִם־
or else
03808
lō
לֹ֕א
not
Adverb
02416
ḥê
חֵ֣י
by the life
Adjective
06547
p̄ar·‘ōh,
פַרְעֹ֔ה
of Pharaoh
Noun
03588
kî
כִּ֥י
surely
07270
mə·rag·gə·lîm
מְרַגְּלִ֖ים
spies
Verb
0859
’at·tem.
אַתֶּֽם׃
you [are]
Pronoun
Aleppo Codex
שלחו מכם אחד ויקח את אחיכם ואתם האסרו ויבחנו דבריכם האמת אתכם ואם לא חי־פרעה כי מרגלים אתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שִׁלְח֙וּ מִכֶּ֣ם אֶחָד֮ וְיִקַּ֣ח אֶת־אֲחִיכֶם֒ וְאַתֶּם֙ הֵאָ֣סְר֔וּ וְיִבָּֽחֲנוּ֙ דִּבְרֵיכֶ֔ם הַֽאֱמֶ֖ת אִתְּכֶ֑ם וְאִם־לֹ֕א חֵ֣י פַרְעֹ֔ה כִּ֥י מְרַגְּלִ֖ים אַתֶּֽם׃
Masoretic Text (1524)
שׁלחו מכם אחד ויקח את אחיכם ואתם האסרו ויבחנו דבריכם האמת אתכם ואם לא חי פרעה כי מרגלים אתם
Westminster Leningrad Codex
שִׁלְח֙וּ מִכֶּ֣ם אֶחָד֮ וְיִקַּ֣ח אֶת־אֲחִיכֶם֒ וְאַתֶּם֙ הֵאָ֣סְר֔וּ וְיִבָּֽחֲנוּ֙ דִּבְרֵיכֶ֔ם הַֽאֱמֶ֖ת אִתְּכֶ֑ם וְאִם־לֹ֕א חֵ֣י פַרְעֹ֔ה כִּ֥י מְרַגְּלִ֖ים אַתֶּֽם׃
Greek Septuagint
ἀποστείλατε ἐξ ὑμῶν ἕνα καὶ λάβετε τὸν ἀδελφὸν ὑμῶν, ὑμεῖς δὲ ἀπάχθητε ἕως τοῦ φανερὰ γενέσθαι τὰ ῥήματα ὑμῶν, εἰ ἀληθεύετε ἢ οὔ· εἰ δὲ μή, νὴ τὴν ὑγίειαν Φαραω, ἦ μὴν κατάσκοποί ἐστε.
Berean Study Bible
Send one of your number to get - your brother; the rest of you will be confined so that the truth of your words may be tested. ... If they are untrue, then as surely as Pharaoh ... lives, you are spies!"
Send one of your number to get - your brother; the rest of you will be confined so that the truth of your words may be tested. ... If they are untrue, then as surely as Pharaoh ... lives, you are spies!"
English Standard Version
Send one of you and let him bring your brother while you remain confined that your words may be tested whether there is truth in you Or else by the life of Pharaoh surely you are spies
Send one of you and let him bring your brother while you remain confined that your words may be tested whether there is truth in you Or else by the life of Pharaoh surely you are spies
Holman Christian Standard Version
Send one from among you to get your brother. The rest of you will be imprisoned so that your words can be tested to see if they are true. If they are not, then as surely as Pharaoh lives, you are spies!
Send one from among you to get your brother. The rest of you will be imprisoned so that your words can be tested to see if they are true. If they are not, then as surely as Pharaoh lives, you are spies!
King James Version
Send one of you, and let him fetch your brother, and ye shall be kept in prison (8734), that your words may be proved (8735), whether there be any truth in you: or else by the life of Pharaoh surely ye are spies (8764).
Send one of you, and let him fetch your brother, and ye shall be kept in prison (8734), that your words may be proved (8735), whether there be any truth in you: or else by the life of Pharaoh surely ye are spies (8764).
Lexham English Bible
Send one of you, and let him bring your brother, but you will be kept in prison so that your words might be tested to see if there is truth with you. And if not, by the life of Pharaoh surely you are spies."
Send one of you, and let him bring your brother, but you will be kept in prison so that your words might be tested to see if there is truth with you. And if not, by the life of Pharaoh surely you are spies."
New American Standard Version
"Send one of you that he may get your brother, while you remain confined, that your words may be tested, whether there is truth in you. But if not, by the life of Pharaoh, surely you are spies."
"Send one of you that he may get your brother, while you remain confined, that your words may be tested, whether there is truth in you. But if not, by the life of Pharaoh, surely you are spies."
World English Bible
Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Pharaoh surely you are spies."
Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Pharaoh surely you are spies."