Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 36:39
04191
way·yā·māṯ
וַיָּמָת֮
and died
Verb
0
ba·‘al
בַּ֣עַל
in
Preposition
01177
ḥā·nān
חָנָ֣ן
Baalhanan
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
05907
‘aḵ·bō·wr
עַכְבּוֹר֒
of Achbor
Noun
04427
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֤ךְ
and reigned
Verb
08478
taḥ·tāw
תַּחְתָּיו֙
in his place
Noun
01924
hă·ḏar,
הֲדַ֔ר
Hadar
Noun
08034
wə·šêm
וְשֵׁ֥ם
and the name
Noun
05892
‘î·rōw
עִיר֖וֹ
of his city [was]
Noun
06464
pā·‘ū;
פָּ֑עוּ
Pau
Noun
08034
wə·šêm
וְשֵׁ֨ם
and name
Noun
0802
’iš·tōw
אִשְׁתּ֤וֹ
of his wife
Noun
04105
mə·hê·ṭaḇ·’êl
מְהֵֽיטַבְאֵל֙
[was] Mehetabel
Noun
01323
baṯ-
בַּת־
the daughter
Noun
04308
maṭ·rêḏ,
מַטְרֵ֔ד
of Matred
Noun
01323
baṯ
בַּ֖ת
the daughter
Noun
0
mê
מֵ֥י
from
Preposition
04314
zā·hāḇ.
זָהָֽב׃
of Mezahab
Noun
Aleppo Codex
וימת בעל חנן בן עכבור וימלך תחתיו הדר ושם עירו פעו ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּמָת֮ בַּ֣עַלחָנָ֣ן בֶּן־עַכְבֹּור֒ וַיִּמְלֹ֤ךְ תַּחְתָּיו֙ הֲדַ֔ר וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו פָּ֑עוּ וְשֵׁ֙ם אִשְׁתֹּ֤ו מְהֵֽיטַבְאֵל֙ בַּת־מַטְרֵ֔ד בַּ֖ת מֵ֥יזָהָֽב׃
Masoretic Text (1524)
וימת בעל חנן בן עכבור וימלך תחתיו הדר ושׁם עירו פעו ושׁם אשׁתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב
Westminster Leningrad Codex
וַיָּמָת֮ בַּ֣עַלחָנָ֣ן בֶּן־עַכְבֹּור֒ וַיִּמְלֹ֤ךְ תַּחְתָּיו֙ הֲדַ֔ר וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו פָּ֑עוּ וְשֵׁ֙ם אִשְׁתֹּ֤ו מְהֵֽיטַבְאֵל֙ בַּת־מַטְרֵ֔ד בַּ֖ת מֵ֥יזָהָֽב׃
Greek Septuagint
ἀπέθανεν δὲ Βαλαεννων υἱὸς Αχοβωρ, καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ᾿ αὐτοῦ Αραδ υἱὸς Βαραδ, καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ Φογωρ, ὄνομα δὲ τῇ γυναικὶ αὐτοῦ Μαιτεβεηλ θυγάτηρ Ματραιθ υἱοῦ Μαιζοοβ.
Berean Study Bible
vvv When Baal-hanan son of Achbor died, Hadad reigned in his place. His city was named Pau, and his wife''s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter vvv of Me-zahab.
vvv When Baal-hanan son of Achbor died, Hadad reigned in his place. His city was named Pau, and his wife''s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter vvv of Me-zahab.
English Standard Version
Baal-hanan the son of Achbor died and Hadar reigned in his place the name of his city being Pau his wife's name was Mehetabel the daughter of Matred daughter of Mezahab
Baal-hanan the son of Achbor died and Hadar reigned in his place the name of his city being Pau his wife's name was Mehetabel the daughter of Matred daughter of Mezahab
Holman Christian Standard Version
When Baal-hanan son of Achbor died, Hadar became king in his place His city was Pau, and his wife's name was Mehetabel daughter of Matred daughter of Me-zahab.
When Baal-hanan son of Achbor died, Hadar became king in his place His city was Pau, and his wife's name was Mehetabel daughter of Matred daughter of Me-zahab.
King James Version
And Baalhanan the son of Achbor died (8799), and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
And Baalhanan the son of Achbor died (8799), and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
Lexham English Bible
And Baal-Hanan the son of Acbor died, and Hadar reigned in his place. And the name of his city was Pau, and the name of his wife was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.
And Baal-Hanan the son of Acbor died, and Hadar reigned in his place. And the name of his city was Pau, and the name of his wife was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.
New American Standard Version
Then Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar became king in his place; and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.
Then Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar became king in his place; and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.
World English Bible
Baal Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
Baal Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.