Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 31:30
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
now
Adverb
01980
hā·lōḵ
הָלֹ֣ךְ
indeed away
Verb
01980
hā·laḵ·tā,
הָלַ֔כְתָּ
you have gone
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
because
03700
niḵ·sōp̄
נִכְסֹ֥ף
intensely
Verb
03700
niḵ·sap̄·tāh
נִכְסַ֖פְתָּה
you have longed
Verb
01004
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
for the house
Noun
01
’ā·ḇî·ḵā;
אָבִ֑יךָ
of your father
Noun
04100
lām·māh
לָ֥מָּה
but Why
Pronoun
01589
ḡā·naḇ·tā
גָנַ֖בְתָּ
have you stolen
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0430
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my gods
Noun
Aleppo Codex
ועתה הלך הלכת כי נכסף נכספתה לבית אביך למה גנבת את אלהי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּה֙ הָלֹ֣ךְ הָלַ֔כְתָּ כִּֽי־נִכְסֹ֥ף נִכְסַ֖פְתָּה לְבֵ֣ית אָבִ֑יךָ לָ֥מָּה גָנַ֖בְתָּ אֶת־אֱלֹהָֽי׃
Masoretic Text (1524)
ועתה הלך הלכת כי נכסף נכספתה לבית אביך למה גנבת את אלהי
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה֙ הָלֹ֣ךְ הָלַ֔כְתָּ כִּֽי־נִכְסֹ֥ף נִכְסַ֖פְתָּה לְבֵ֣ית אָבִ֑יךָ לָ֥מָּה גָנַ֖בְתָּ אֶת־אֱלֹהָֽי׃
Greek Septuagint
νῦν οὖν πεπόρευσαι· ἐπιθυμίᾳ γὰρ ἐπεθύμησας ἀπελθεῖν εἰς τὸν οἶκον τοῦ πατρός σου· ἵνα τί ἔκλεψας τοὺς θεούς μου
Berean Study Bible
Now you have gone off ... because you long ... for your father''s house. But why have you stolen - my gods?"
Now you have gone off ... because you long ... for your father''s house. But why have you stolen - my gods?"
English Standard Version
And now you have gone away because you longed greatly for your father's house but why did you steal my gods
And now you have gone away because you longed greatly for your father's house but why did you steal my gods
Holman Christian Standard Version
Now you have gone off because you long for your father but why have you stolen my gods?
Now you have gone off because you long for your father but why have you stolen my gods?
King James Version
And now, though thou wouldest needs be gone (8804), because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?
And now, though thou wouldest needs be gone (8804), because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?
Lexham English Bible
Now, you have surely gone because you desperately longed for the house of your father, but why did you steal my gods?"
Now, you have surely gone because you desperately longed for the house of your father, but why did you steal my gods?"
New American Standard Version
"Now you have indeed gone away because you longed greatly for your father's house; {but} why did you steal my gods?"
"Now you have indeed gone away because you longed greatly for your father's house; {but} why did you steal my gods?"
World English Bible
Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father's house, but why have you stolen my gods?"
Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father's house, but why have you stolen my gods?"