Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 28:9
 01980
				
				
			way·yê·leḵ
				וַיֵּ֥לֶךְ
				Then went
				Verb
			 06215
				
				
			‘ê·śāw
				עֵשָׂ֖ו
				Esau
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 03458
				
				
			yiš·mā·‘êl;
				יִשְׁמָעֵ֑אל
				Ishmael
				Noun
			 03947
				
				
			way·yiq·qaḥ
				וַיִּקַּ֡ח
				and took
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶֽת־
				 - 
				Accusative
			 04258
				
				
			mā·ḥă·laṯ
				מָחֲלַ֣ת ׀
				Mahalath
				Noun
			 01323
				
				
			baṯ-
				בַּת־
				the daughter
				Noun
			 03458
				
				
			yiš·mā·‘êl
				יִשְׁמָעֵ֨אל
				of Ishmael
				Noun
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				son
				Noun
			 085
				
				
			’aḇ·rā·hām
				אַבְרָהָ֜ם
				of Abraham
				Noun
			 0269
				
				
			’ă·ḥō·wṯ
				אֲח֧וֹת
				the sister
				Noun
			 05032
				
				
			nə·ḇā·yō·wṯ
				נְבָי֛וֹת
				of Nebajoth
				Noun
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				in addition to
				Preposition
			 0802
				
				
			nā·šāw
				נָשָׁ֖יו
				the wives [already]
				Noun
			 0 
				
				
			lōw
				ל֥וֹ
				unto him
				Preposition
			 0802
				
				
			lə·’iš·šāh.
				לְאִשָּֽׁה׃
				be his wife
				Noun
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
וילך עשו אל ישמעאל ויקח את מחלת בת ישמעאל בן אברהם אחות נביות על נשיו לו־לאשה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֥לֶךְ עֵשָׂ֖ו אֶל־יִשְׁמָעֵ֑אל וַיִּקַּ֡ח אֶֽת־מָחֲלַ֣ת׀ בַּת־יִשְׁמָעֵ֙אל בֶּן־אַבְרָהָ֜ם אֲחֹ֧ות נְבָיֹ֛ות עַל־נָשָׁ֖יו לֹ֥ו לְאִשָּֽׁה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
וילך עשׂו אל ישׁמעאל ויקח את מחלת בת ישׁמעאל בן אברהם אחות נביות על נשׁיו לו לאשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֥לֶךְ עֵשָׂ֖ו אֶל־יִשְׁמָעֵ֑אל וַיִּקַּ֡ח אֶֽת־מָחֲלַ֣ת׀ בַּת־יִשְׁמָעֵ֙אל בֶּן־אַבְרָהָ֜ם אֲחֹ֧ות נְבָיֹ֛ות עַל־נָשָׁ֖יו לֹ֥ו לְאִשָּֽׁה׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ ἐπορεύθη Ησαυ πρὸς Ισμαηλ καὶ ἔλαβεν τὴν Μαελεθ θυγατέρα Ισμαηλ τοῦ υἱοῦ Αβρααμ ἀδελφὴν Ναβαιωθ πρὸς ταῖς γυναιξὶν αὐτοῦ γυναῖκα. 
Berean Study Bible
Esau went to Ishmael and married - Mahalath, the sister of Nebaioth and daughter of Abraham''s son Ishmael, in addition to the wives ... he already had.
Esau went to Ishmael and married - Mahalath, the sister of Nebaioth and daughter of Abraham''s son Ishmael, in addition to the wives ... he already had.
English Standard Version
Esau went to Ishmael and took as his wife besides the wives he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son the sister of Nebaioth
Esau went to Ishmael and took as his wife besides the wives he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son the sister of Nebaioth
Holman Christian Standard Version
so Esau went to Ishmael and married, in addition to his other wives, Mahalath daughter of Ishmael, Abraham's son. She was the sister of Nebaioth.
so Esau went to Ishmael and married, in addition to his other wives, Mahalath daughter of Ishmael, Abraham's son. She was the sister of Nebaioth.
King James Version
Then went Esau unto Ishmael, and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife.
Then went Esau unto Ishmael, and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife.
Lexham English Bible
then Esau went to Ishmael and took Mahalath, the daughter of Ishmael, son of Abraham, sister of Nebaioth, as a wife, in addition to the wives he had.
then Esau went to Ishmael and took Mahalath, the daughter of Ishmael, son of Abraham, sister of Nebaioth, as a wife, in addition to the wives he had.
New American Standard Version
and Esau went to Ishmael, and married, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebaioth.
and Esau went to Ishmael, and married, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebaioth.
World English Bible
Esau went to Ishmael, and took, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebaioth, to be his wife.
Esau went to Ishmael, and took, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebaioth, to be his wife.