Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezra 9:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
wā·’ō·mə·rāh,
וָאֹמְרָ֗ה
And said
Verb
0430
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַי֙
O my God
Noun
0954
bō·šə·tî
בֹּ֣שְׁתִּי
I am ashamed
Verb
03637
wə·niḵ·lam·tî,
וְנִכְלַ֔מְתִּי
and blush
Verb
07311
lə·hā·rîm
לְהָרִ֧ים
to lift you
Verb
0430
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַ֛י
my God
Noun
06440
pā·nay
פָּנַ֖י
my face
Noun
0413
’ê·le·ḵā;
אֵלֶ֑יךָ
unto
Preposition
03588
כִּ֣י
for
 
05771
‘ă·wō·nō·ṯê·nū
עֲוֹנֹתֵ֤ינוּ
our iniquities
Noun
07235
rā·ḇū
רָבוּ֙
are increased
Verb
04605
lə·ma‘·lāh
לְמַ֣עְלָה
over
 
07218
rōš,
רֹּ֔אשׁ
[our] head
Noun
0819
wə·’aš·mā·ṯê·nū
וְאַשְׁמָתֵ֥נוּ
and our trespass
Noun
01431
ḡā·ḏə·lāh
גָדְלָ֖ה
is grown up
Verb
05704
‘aḏ
עַ֥ד
to
Preposition
08064
laš·šā·mā·yim.
לַשָּׁמָֽיִם׃
the heavens
Noun

 

Aleppo Codex
ואמרה אלהי בשתי ונכלמתי להרים־אלהי פני אליך כי עונתינו רבו למעלה ראש ואשמתנו גדלה עד לשמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֹמְרָ֗ה אֱלֹהַי֙ בֹּ֣שְׁתִּי וְנִכְלַ֔מְתִּי לְהָרִ֧ים אֱלֹהַ֛י פָּנַ֖י אֵלֶ֑יךָ כִּ֣י עֲוֹנֹתֵ֤ינוּ רָבוּ֙ לְמַ֣עְלָה רֹּ֔אשׁ וְאַשְׁמָתֵ֥נוּ גָדְלָ֖ה עַ֥ד לַשָּׁמָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ואמרה אלהי בשׁתי ונכלמתי להרים אלהי פני אליך כי עונתינו רבו למעלה ראשׁ ואשׁמתנו גדלה עד לשׁמים
Westminster Leningrad Codex
וָאֹמְרָ֗ה אֱלֹהַי֙ בֹּ֣שְׁתִּי וְנִכְלַ֔מְתִּי לְהָרִ֧ים אֱלֹהַ֛י פָּנַ֖י אֵלֶ֑יךָ כִּ֣י עֲוֹנֹתֵ֤ינוּ רָבוּ֙ לְמַ֣עְלָה רֹּ֔אשׁ וְאַשְׁמָתֵ֥נוּ גָדְלָ֖ה עַ֥ד לַשָּׁמָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπα κύριε, ᾐσχύνθην καὶ ἐνετράπην τοῦ ὑψῶσαι τὸ πρόσωπόν μου πρὸς σέ, ὅτι αἱ ἀνομίαι ἡμῶν ἐπληθύνθησαν ὑπὲρ κεφαλῆς ἡμῶν, καὶ αἱ πλημμέλειαι ἡμῶν ἐμεγαλύνθησαν ἕως εἰς οὐρανόν.
Berean Study Bible
and said: "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than ... our heads, and our guilt has reached ... the heavens.
English Standard Version
saying O my God I am ashamed and blush to lift my face to you my God for our iniquities have risen higher than our heads and our guilt has mounted up to the heavens
Holman Christian Standard Version
And I said: My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward You, my God, because our iniquities are higher than our heads and our guilt is as high as the heavens.
King James Version
And said (8799), O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
Lexham English Bible
and said, "My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God. For our sins have risen above our heads and our guilt has grown up to the heavens.
New American Standard Version
and I said, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our iniquities have risen above our heads and our guilt has grown even to the heavens.
World English Bible
and I said, "My God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile