Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 43:27
03615
wî·ḵal·lū
וִֽיכַלּ֖וּ
are expired
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03117
hay·yā·mîm;
הַיָּמִ֑ים
when these days
Noun
0
s
ס
-
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָה֩
and it shall be
Verb
03117
ḇay·yō·wm
בַיּ֨וֹם
day
Noun
08066
haš·šə·mî·nî
הַשְּׁמִינִ֜י
[that] on the eighth
Adjective
01973
wā·hā·lə·’āh,
וָהָ֗לְאָה
[so] and forward
Adverb
06213
ya·‘ă·śū
יַעֲשׂ֨וּ
shall make
Verb
03548
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֤ים
the priests
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
04196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
the altar
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05930
‘ō·w·lō·w·ṯê·ḵem
עוֹלֽוֹתֵיכֶם֙
your burnt offerings
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
08002
šal·mê·ḵem,
שַׁלְמֵיכֶ֔ם
your peace offerings
Noun
07521
wə·rā·ṣi·ṯî
וְרָצִ֣אתִי
and I will accept
Verb
0853
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
Accusative
05002
nə·’um
נְאֻ֖ם
said
Noun
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh.
יְהֹוִֽה׃
GOD
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ויכלו את הימים {ס} והיה ביום השמיני והלאה יעשו הכהנים על המזבח את עולותיכם ואת שלמיכם ורצאתי אתכם נאם אדני יהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וִֽיכַלּ֖וּ אֶת־הַיָּמִ֑ים ס וְהָיָה֩ בַיֹּ֙ום הַשְּׁמִינִ֜י וָהָ֗לְאָה יַעֲשׂ֙וּ הַכֹּהֲנִ֤ים עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֶת־עֹולֹֽותֵיכֶם֙ וְאֶת־שַׁלְמֵיכֶ֔ם וְרָצִ֣אתִי אֶתְכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהֹוִֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויכלו את הימים והיה ביום השׁמיני והלאה יעשׂו הכהנים על המזבח את עולותיכם ואת שׁלמיכם ורצאתי אתכם נאם אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וִֽיכַלּ֖וּ אֶת־הַיָּמִ֑ים ס וְהָיָה֩ בַיֹּ֙ום הַשְּׁמִינִ֜י וָהָ֗לְאָה יַעֲשׂ֙וּ הַכֹּהֲנִ֤ים עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֶת־עֹולֹֽותֵיכֶם֙ וְאֶת־שַׁלְמֵיכֶ֔ם וְרָצִ֣אתִי אֶתְכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהֹוִֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ἀπὸ τῆς ἡμέρας τῆς ὀγδόης καὶ ἐπέκεινα ποιήσουσιν οἱ ἱερεῖς ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τὰ ὁλοκαυτώματα ὑμῶν καὶ τὰ τοῦ σωτηρίου ὑμῶν. καὶ προσδέξομαι ὑμᾶς, λέγει κύριος.
Berean Study Bible
At the end - of these days, ... from the eighth day on, the priests are to present your burnt offerings - and peace offerings on the altar. - Then I will accept you, - declares the Lord GOD.'"
At the end - of these days, ... from the eighth day on, the priests are to present your burnt offerings - and peace offerings on the altar. - Then I will accept you, - declares the Lord GOD.'"
English Standard Version
And when they have completed these days then from the eighth day onward the priests shall offer on the altar your burnt offerings and your peace offerings and I will accept you declares the Lord God
And when they have completed these days then from the eighth day onward the priests shall offer on the altar your burnt offerings and your peace offerings and I will accept you declares the Lord God
Holman Christian Standard Version
and complete the days of purification. Then on the eighth day and afterward, the priests will offer your burnt offerings and fellowship offerings on the altar, and I will accept you." This is the declaration of the Lord God.
and complete the days of purification. Then on the eighth day and afterward, the priests will offer your burnt offerings and fellowship offerings on the altar, and I will accept you." This is the declaration of the Lord God.
King James Version
And when these days are expired (8762), it shall be, that upon the eighth day, and so forward, the priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
And when these days are expired (8762), it shall be, that upon the eighth day, and so forward, the priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
Lexham English Bible
And they will finish the days, ⌊and then⌋that the priests will offer on the altar your burnt offerings and your fellowship offerings, and then I will be pleased with you," ⌊declares⌋
And they will finish the days, ⌊and then⌋that the priests will offer on the altar your burnt offerings and your fellowship offerings, and then I will be pleased with you," ⌊declares⌋
New American Standard Version
'When they have completed the days, it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall offer your burnt offerings on the altar, and your peace offerings; and I will accept you,' declares the Lord God."
'When they have completed the days, it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall offer your burnt offerings on the altar, and your peace offerings; and I will accept you,' declares the Lord God."
World English Bible
When they have accomplished the days, it shall be that on the eighth day, and forward, the priests shall make your burnt offerings on the altar, and your peace offerings; and I will accept you, says the Lord Yahweh.
When they have accomplished the days, it shall be that on the eighth day, and forward, the priests shall make your burnt offerings on the altar, and your peace offerings; and I will accept you, says the Lord Yahweh.