Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 3:17
01121
ben-
בֶּן־
Son
Noun
0120
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
Noun
06822
ṣō·p̄eh
צֹפֶ֥ה
you a watchman
Verb
05414
nə·ṯat·tî·ḵā
נְתַתִּ֖יךָ
I have made
Verb
01004
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
to the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
08085
wə·šā·ma‘·tā
וְשָׁמַעְתָּ֤
therefore hear
Verb
06310
mip·pî
מִפִּי֙
from My mouth
Noun
01697
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
the word
Noun
02094
wə·hiz·har·tā
וְהִזְהַרְתָּ֥
and give them warning
Verb
0853
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
-
Accusative
04480
mim·men·nî.
מִמֶּֽנִּי׃
at my mouth
Preposition
Aleppo Codex
בן אדם צפה נתתיך לבית ישראל ושמעת מפי דבר והזהרת אותם ממני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֶּן־אָדָ֕ם צֹפֶ֥ה נְתַתִּ֖יךָ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְשָׁמַעְתָּ֤ מִפִּי֙ דָּבָ֔ר וְהִזְהַרְתָּ֥ אֹותָ֖ם מִמֶּֽנִּי׃
Masoretic Text (1524)
בן אדם צפה נתתיך לבית ישׂראל ושׁמעת מפי דבר והזהרת אותם ממני
Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֕ם צֹפֶ֥ה נְתַתִּ֖יךָ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְשָׁמַעְתָּ֤ מִפִּי֙ דָּבָ֔ר וְהִזְהַרְתָּ֥ אֹותָ֖ם מִמֶּֽנִּי׃
Greek Septuagint
υἱὲ ἀνθρώπου, σκοπὸν δέδωκά σε τῷ οἴκῳ Ισραηλ, καὶ ἀκούσῃ ἐκ στόματός μου λόγον καὶ διαπειλήσῃ αὐτοῖς παρ᾿ ἐμοῦ.
Berean Study Bible
"Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.
"Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.
English Standard Version
Son of man I have made you a watchman for the house of Israel Whenever you hear a word from my mouth you shall give them warning from me
Son of man I have made you a watchman for the house of Israel Whenever you hear a word from my mouth you shall give them warning from me
Holman Christian Standard Version
"Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel. When you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.
"Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel. When you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.
King James Version
Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
Lexham English Bible
"Son of man, I have appointed you as a watchman for the house of Israel. When you hear a word from my mouth, then you must warn them from me.
"Son of man, I have appointed you as a watchman for the house of Israel. When you hear a word from my mouth, then you must warn them from me.
New American Standard Version
"Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.
"Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.
World English Bible
Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.
Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.