Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 13:15
03615
wə·ḵil·lê·ṯî
וְכִלֵּיתִ֤י
and Thus will I accomplish
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02534
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִי֙
my wrath
Noun
07023
baq·qîr,
בַּקִּ֔יר
on the wall
Noun
02902
ū·ḇaṭ·ṭā·ḥîm
וּבַטָּחִ֥ים
and on those who have daubed
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
Accusative
08602
tā·p̄êl;
תָּפֵ֑ל
[is] with untempered
Adjective
0559
wə·’ō·mar
וְאֹמַ֤ר
[morter] and will say
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶם֙
to
Preposition
0369
’ên
אֵ֣ין
not
Particle
07023
haq·qîr,
הַקִּ֔יר
The wall
Noun
0369
wə·’ên
וְאֵ֖ין
neither
Particle
02902
haṭ·ṭā·ḥîm
הַטָּחִ֥ים
[more] they who daubed
Verb
0853
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
-
Accusative
Aleppo Codex
וכליתי את חמתי בקיר ובטחים אתו תפל ואמר לכם אין הקיר ואין הטחים אתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכִלֵּיתִ֤י אֶת־חֲמָתִי֙ בַּקִּ֔יר וּבַטָּחִ֥ים אֹתֹ֖ו תָּפֵ֑ל וְאֹמַ֤ר לָכֶם֙ אֵ֣ין הַקִּ֔יר וְאֵ֖ין הַטָּחִ֥ים אֹתֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
וכליתי את חמתי בקיר ובטחים אתו תפל ואמר לכם אין הקיר ואין הטחים אתו
Westminster Leningrad Codex
וְכִלֵּיתִ֤י אֶת־חֲמָתִי֙ בַּקִּ֔יר וּבַטָּחִ֥ים אֹתֹ֖ו תָּפֵ֑ל וְאֹמַ֤ר לָכֶם֙ אֵ֣ין הַקִּ֔יר וְאֵ֖ין הַטָּחִ֥ים אֹתֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ συντελέσω τὸν θυμόν μου ἐπὶ τὸν τοῖχον καὶ ἐπὶ τοὺς ἀλείφοντας αὐτόν, καὶ πεσεῖται. καὶ εἶπα πρὸς ὑμᾶς οὐκ ἔστιν ὁ τοῖχος οὐδὲ οἱ ἀλείφοντες αὐτὸν
Berean Study Bible
And after I have vented - My wrath against the wall and against those who whitewashed it - -, I will say to you: 'The wall is gone, and so are those who whitewashed it
And after I have vented - My wrath against the wall and against those who whitewashed it - -, I will say to you: 'The wall is gone, and so are those who whitewashed it
English Standard Version
Thus will I spend my wrath upon the wall and upon those who have smeared it with whitewash and I will say to you The wall is no more nor those who smeared it
Thus will I spend my wrath upon the wall and upon those who have smeared it with whitewash and I will say to you The wall is no more nor those who smeared it
Holman Christian Standard Version
After I exhaust My wrath against the wall and against those who plaster it with whitewash, I will say to you: The wall is no more and neither are those who plastered it
After I exhaust My wrath against the wall and against those who plaster it with whitewash, I will say to you: The wall is no more and neither are those who plastered it
King James Version
Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered morter, and will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;
Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered morter, and will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;
Lexham English Bible
And I will fully vent my rage against the wall and against those covering it with whitewash, and I will say to you, "⌊The wall is no more⌋⌊the people covering it are no more⌋
And I will fully vent my rage against the wall and against those covering it with whitewash, and I will say to you, "⌊The wall is no more⌋⌊the people covering it are no more⌋
New American Standard Version
"Thus I will spend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I will say to you, 'The wall is gone and its plasterers are gone,
"Thus I will spend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I will say to you, 'The wall is gone and its plasterers are gone,
World English Bible
Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on those who have plastered it with whitewash; and I will tell you, The wall is no more, neither those who plastered it;
Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on those who have plastered it with whitewash; and I will tell you, The wall is no more, neither those who plastered it;