Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 34:24
03588
kî-
כִּֽי־
For
03423
’ō·w·rîš
אוֹרִ֤ישׁ
I will cast out
Verb
01471
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
the nations
Noun
06440
mip·pā·ne·ḵā,
מִפָּנֶ֔יךָ
before you
Noun
07337
wə·hir·ḥaḇ·tî
וְהִרְחַבְתִּ֖י
and enlarge
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01366
gə·ḇū·le·ḵā;
גְּבוּלֶ֑ךָ
your borders
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹא־
neither
Adverb
02530
yaḥ·mōḏ
יַחְמֹ֥ד
shall desire
Verb
0376
’îš
אִישׁ֙
any man
Noun
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
0776
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
your land
Noun
05927
ba·‘ă·lō·ṯə·ḵā,
בַּעֲלֹֽתְךָ֗
when you shall go up
Verb
07200
lê·rā·’ō·wṯ
לֵרָאוֹת֙
to appear
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06440
pə·nê
פְּנֵי֙
before
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
Noun
07969
šā·lōš
שָׁלֹ֥שׁ
three
Noun
06471
pə·‘ā·mîm
פְּעָמִ֖ים
times
Noun
08141
baš·šā·nāh.
בַּשָּׁנָֽה׃
in the year
Noun
Aleppo Codex
כי אוריש גוים מפניך והרחבתי את גבלך ולא יחמד איש את ארצך בעלתך לראות את פני יהוה אלהיך שלש פעמים בשנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־אֹורִ֤ישׁ גֹּויִם֙ מִפָּנֶ֔יךָ וְהִרְחַבְתִּ֖י אֶת־גְּבוּלֶ֑ךָ וְלֹא־יַחְמֹ֥ד אִישׁ֙ אֶֽת־אַרְצְךָ֔ בַּעֲלֹֽתְךָ֗ לֵרָאֹות֙ אֶת־פְּנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִ֖ים בַּשָּׁנָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כי אורישׁ גוים מפניך והרחבתי את גבלך ולא יחמד אישׁ את ארצך בעלתך לראות את פני יהוה אלהיך שׁלשׁ פעמים בשׁנה
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־אֹורִ֤ישׁ גֹּויִם֙ מִפָּנֶ֔יךָ וְהִרְחַבְתִּ֖י אֶת־גְּבוּלֶ֑ךָ וְלֹא־יַחְמֹ֥ד אִישׁ֙ אֶֽת־אַרְצְךָ֔ בַּעֲלֹֽתְךָ֗ לֵרָאֹות֙ אֶת־פְּנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִ֖ים בַּשָּׁנָֽה׃
Greek Septuagint
ὅταν γὰρ ἐκβάλω τὰ ἔθνη πρὸ προσώπου σου καὶ πλατύνω τὰ ὅριά σου, οὐκ ἐπιθυμήσει οὐδεὶς τῆς γῆς σου, ἡνίκα ἂν ἀναβαίνῃς ὀφθῆναι ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου τρεῖς καιροὺς τοῦ ἐνιαυτοῦ.
Berean Study Bible
For I will drive out the nations before you and enlarge - your borders, and no one - will covet your land when you go up three times a year to appear - before the LORD your God.
For I will drive out the nations before you and enlarge - your borders, and no one - will covet your land when you go up three times a year to appear - before the LORD your God.
English Standard Version
For I will cast out nations before you and enlarge your borders no one shall covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year
For I will cast out nations before you and enlarge your borders no one shall covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year
Holman Christian Standard Version
For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.
For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.
King James Version
For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year.
For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year.
Lexham English Bible
because I will evict nations before you, and I will enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up to appear before Yahweh your God three times in the year.
because I will evict nations before you, and I will enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up to appear before Yahweh your God three times in the year.
New American Standard Version
"For I will drive out nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.
"For I will drive out nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.
World English Bible
For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.
For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.