Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 2:19
0559
wat·tō·mar·nā
וַתֹּאמַ֕רְןָ
And they said
Verb
0376
’îš
אִ֣ישׁ
a man
Noun
04713
miṣ·rî,
מִצְרִ֔י
from Egypt
Adjective
05337
hiṣ·ṣî·lā·nū
הִצִּילָ֖נוּ
delivered us
Verb
03027
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
out of the hand
Noun
07462
hā·rō·‘îm;
הָרֹעִ֑ים
of the shepherds
Verb
01571
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Adverb
01802
dā·lōh
דָּלֹ֤ה
even enough
Verb
01802
ḏā·lāh
דָלָה֙
drew [water]
Verb
0
lā·nū,
לָ֔נוּ
for us
Preposition
08248
way·yašq
וַיַּ֖שְׁקְ
and watered
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06629
haṣ·ṣōn.
הַצֹּֽאן׃
the flock
Noun
Aleppo Codex
ותאמרן איש־מצרי הצילנו מיד הרעים וגם דלה דלה לנו וישק את הצאן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּאמַ֕רְןָ אִ֣ישׁ מִצְרִ֔י הִצִּילָ֖נוּ מִיַּ֣ד הָרֹעִ֑ים וְגַם־דָּלֹ֤ה דָלָה֙ לָ֔נוּ וַיַּ֖שְׁקְ אֶת־הַצֹּֽאן׃
Masoretic Text (1524)
ותאמרן אישׁ מצרי הצילנו מיד הרעים וגם דלה דלה לנו וישׁק את הצאן
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּאמַ֕רְןָ אִ֣ישׁ מִצְרִ֔י הִצִּילָ֖נוּ מִיַּ֣ד הָרֹעִ֑ים וְגַם־דָּלֹ֤ה דָלָה֙ לָ֔נוּ וַיַּ֖שְׁקְ אֶת־הַצֹּֽאן׃
Greek Septuagint
αἱ δὲ εἶπαν ἄνθρωπος Αἰγύπτιος ἐρρύσατο ἡμᾶς ἀπὸ τῶν ποιμένων καὶ ἤντλησεν ἡμῖν καὶ ἐπότισεν τὰ πρόβατα ἡμῶν.
Berean Study Bible
"An Egyptian rescued us from the shepherds," they replied. "... He even drew water ... for us and watered - the flock."
"An Egyptian rescued us from the shepherds," they replied. "... He even drew water ... for us and watered - the flock."
English Standard Version
They said An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds and even drew water for us and watered the flock
They said An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds and even drew water for us and watered the flock
Holman Christian Standard Version
They answered, "An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock."
They answered, "An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock."
King James Version
And they said (8799), An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds (8802), and also drew water enough for us, and watered the flock.
And they said (8799), An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds (8802), and also drew water enough for us, and watered the flock.
Lexham English Bible
And they said, "An Egyptian man delivered us from the hand of the shepherds, and he even drew water
And they said, "An Egyptian man delivered us from the hand of the shepherds, and he even drew water
New American Standard Version
So they said, "An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and what is more, he even drew the water for us and watered the flock."
So they said, "An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and what is more, he even drew the water for us and watered the flock."
World English Bible
They said, "An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock."
They said, "An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock."