Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 14:15
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04872
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
Noun
04100
mah-
מַה־
Why
Pronoun
06817
tiṣ·‘aq
תִּצְעַ֖ק
cry you
Verb
0413
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
unto me
Preposition
01696
dab·bêr
דַּבֵּ֥ר
speak
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01121
bə·nê-
בְּנֵי־
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
05265
wə·yis·sā·‘ū.
וְיִסָּֽעוּ׃
that they go forward
Verb
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל משה מה תצעק אלי דבר אל בני ישראל ויסעו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה מַה־תִּצְעַ֖ק אֵלָ֑י דַּבֵּ֥ר אֶל־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל וְיִסָּֽעוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל משׁה מה תצעק אלי דבר אל בני ישׂראל ויסעו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה מַה־תִּצְעַ֖ק אֵלָ֑י דַּבֵּ֥ר אֶל־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל וְיִסָּֽעוּ׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ κύριος πρὸς Μωυσῆν τί βοᾷς πρός με λάλησον τοῖς υἱοῖς Ισραηλ, καὶ ἀναζευξάτωσαν·
Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell ... the Israelites ... to go forward.
Then the LORD said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell ... the Israelites ... to go forward.
English Standard Version
The Lord said to Moses Why do you cry to me Tell the people of Israel to go forward
The Lord said to Moses Why do you cry to me Tell the people of Israel to go forward
Holman Christian Standard Version
The Lord said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the Israelites to break camp.
The Lord said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the Israelites to break camp.
King James Version
And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward (8799):
And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward (8799):
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Why do you cry out to me? Speak to the ⌊Israelites⌋so that they set out.
And Yahweh said to Moses, "Why do you cry out to me? Speak to the ⌊Israelites⌋so that they set out.
New American Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the sons of Israel to go forward.
Then the Lord said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the sons of Israel to go forward.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Why do you cry to me? Speak to the children of Israel, that they go forward.
Yahweh said to Moses, "Why do you cry to me? Speak to the children of Israel, that they go forward.