Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Ephesians 6:11

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ενδυσασθε 5669 την πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι 5738 υμας στηναι 5629 προς τας μεθοδειας του διαβολου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ενδυσασθε την πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι υμας στηναι προς τας μεθοδειας του διαβολου
Berean Greek Bible (2016)
ἐνδύσασθε τὴν πανοπλίαν τοῦ Θεοῦ πρὸς ὑμᾶς τὸ δύνασθαι στῆναι πρὸς τὰς τοῦ διαβόλου· μεθοδείας
Byzantine/Majority Text (2000)
ενδυσασθε την πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι υμας στηναι προς τας μεθοδειας του διαβολου
Byzantine/Majority Text
ενδυσασθε 5669 την πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι 5738 υμας στηναι 5629 προς τας μεθοδειας του διαβολου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ενδυσασθε 5669 την 5738 πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι υμας 5629 στηναι προς τας μεθοδειας του διαβολου
Neste-Aland 26
ἐνδύσασθε 5669 τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ πρὸς τὸ δύνασθαι 5738 ὑμᾶς στῆναι 5629 πρὸς τὰς μεθοδείας τοῦ διαβόλου
SBL Greek New Testament (2010)
ἐνδύσασθε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ πρὸς τὸ δύνασθαι ὑμᾶς στῆναι πρὸς τὰς μεθοδείας τοῦ διαβόλου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ενδυσασθε την πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι υμας στηναι προς τας μεθοδειας του διαβολου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ενδυσασθε την πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι υμας στηναι προς τας μεθοδειας του διαβολου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐνδύσασθε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ πρὸς τὸ δύνασθαι ὑμᾶς στῆναι πρὸς τὰς μεθοδίας τοῦ διαβόλου
Textus Receptus (1550/1894)
ἐνδύσασθε 5669 τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ πρὸς τὸ δύνασθαι 5738 ὑμᾶς στῆναι 5629 πρὸς τὰς μεθοδείας τοῦ διαβόλου
Westcott / Hort, UBS4
ενδυσασθε 5669 την πανοπλιαν του θεου προς το δυνασθαι 5738 υμας στηναι 5629 προς τας μεθοδειας του διαβολου
Berean Study Bible
Put on the full armor - of God, so that you - can make your stand against the - devil''s schemes.
English Standard Version
Put on the whole armor of God that you may be able to stand against the schemes of the devil
Holman Christian Standard Version
Put on the full armor of God so that you can stand against the tactics of the Devil.
King James Version
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
New American Standard Version
Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil.
New Living Translation
Put on all of God's armor so that you will be able to stand firm against all strategies of the devil
World English Bible
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile