Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Ephesians 5:18

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και μη μεθυσκεσθε 5744 οινω εν ω εστιν 5719 ασωτια αλλα πληρουσθε 5744 εν πνευματι
Textus Receptus (Beza, 1598)
και μη μεθυσκεσθε οινω εν ω εστιν ασωτια αλλα πληρουσθε εν πνευματι
Berean Greek Bible (2016)
καὶ μὴ μεθύσκεσθε οἴνῳ, ἐν ᾧ ἐστιν ἀσωτία, ἀλλὰ πληροῦσθε ἐν Πνεύματι,
Byzantine/Majority Text (2000)
και μη μεθυσκεσθε οινω εν ω εστιν ασωτια αλλα πληρουσθε εν πνευματι
Byzantine/Majority Text
και μη μεθυσκεσθε 5744 οινω εν ω εστιν 5719 ασωτια αλλα πληρουσθε 5744 εν πνευματι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5744 μη μεθυσκεσθε οινω 5719 εν ω εστιν ασωτια 5744 αλλα πληρουσθε εν πνευματι
Neste-Aland 26
καὶ μὴ μεθύσκεσθε 5745 οἴνῳ ἐν ᾧ ἐστιν 5748 ἀσωτία ἀλλὰ πληροῦσθε 5744 ἐν πνεύματι
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ μὴ μεθύσκεσθε οἴνῳ ἐν ᾧ ἐστιν ἀσωτία ἀλλὰ πληροῦσθε ἐν πνεύματι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και μη μεθυσκεσθε οινω εν ω εστιν ασωτια αλλα πληρουσθε εν πνευματι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και μη μεθυσκεσθε οινω εν ω εστιν ασωτια αλλα πληρουσθε εν πνευματι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ μὴ μεθύσκεσθε οἴνῳ ἐν ᾧ ἐστιν ἀσωτία ἀλλὰ πληροῦσθε ἐν πνεύματι
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ μὴ μεθύσκεσθε 5744 οἴνῳ ἐν ᾧ ἐστιν 5719 ἀσωτία ἀλλὰ πληροῦσθε 5744 ἐν πνεύματι
Westcott / Hort, UBS4
και μη μεθυσκεσθε 5744 οινω εν ω εστιν 5719 ασωτια αλλα πληρουσθε 5744 εν πνευματι
Berean Study Bible
- {Do} not get drunk on wine, - which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit.
English Standard Version
And do not get drunk with wine for that is debauchery but be filled with the Spirit
Holman Christian Standard Version
And don't get drunk with wine, which leads to reckless actions, but be filled by the Spirit:
King James Version
And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;
New American Standard Version
And do not get drunk with wine, for that is dissipation, but be filled with the Spirit,
New Living Translation
be drunk with wine because that will ruin your life Instead be filled with the Holy Spirit
World English Bible
(*) Don't be drunken with wine, in which is dissipation, but be filled with the Spirit,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile