Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Ephesians 2:2

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εν αις ποτε περιεπατησατε 5656 κατα τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος 5723 εν τοις υιοις της απειθειας
Textus Receptus (Beza, 1598)
εν αις ποτε περιεπατησατε κατα τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος εν τοις υιοις της απειθειας
Berean Greek Bible (2016)
ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε κατὰ τὸν αἰῶνα τούτου, τοῦ κόσμου κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος, τοῦ πνεύματος νῦν τοῦ ἐνεργοῦντος ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας·
Byzantine/Majority Text (2000)
εν αις ποτε περιεπατησατε κατα τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος εν τοις υιοις της απειθειας
Byzantine/Majority Text
εν αις ποτε περιεπατησατε 5656 κατα τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος 5723 εν τοις υιοις της απειθειας
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εν 5656 αις ποτε περιεπατησατε κατα 5723 τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος εν τοις υιοις της απειθειας
Neste-Aland 26
ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε 5656 κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος τοῦ πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος 5723 ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας
SBL Greek New Testament (2010)
ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος τοῦ πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εν αις ποτε περιεπατησατε κατα τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος εν τοις υιοις της απειθειας
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εν αις ποτε περιεπατησατε κατα τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος εν τοις υιοις της απειθειας
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος τοῦ πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας
Textus Receptus (1550/1894)
ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε 5656 κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος τοῦ πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος 5723 ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας
Westcott / Hort, UBS4
εν αις ποτε περιεπατησατε 5656 κατα τον αιωνα του κοσμου τουτου κατα τον αρχοντα της εξουσιας του αερος του πνευματος του νυν ενεργουντος 5723 εν τοις υιοις της απειθειας
Berean Study Bible
in which vvv you used to walk when you conformed to the ways of this - world and of the ruler of the power of the air, the spirit who is now - at work in the sons - of disobedience.
English Standard Version
in which you once walked following the course of this world following the prince of the power of the air the spirit that is now at work in the sons of disobedience
Holman Christian Standard Version
in which you previously walked according to the ways of this world, according to the ruler who exercises authority over the lower heavens, the spirit now working in the disobedient.
King James Version
Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
New American Standard Version
in which you formerly walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience.
New Living Translation
You used to live in sin just like the rest of the world obeying the devil devil the commander of the powers in the unseen world He is the spirit at work in the hearts of those who refuse to obey God
World English Bible
in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the children of disobedience;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile