Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 3:21
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
03091
yə·hō·wō·šū·a‘
יְהוֹשׁ֣וּעַ
Joshua
Noun
06680
ṣiw·wê·ṯî,
צִוֵּ֔יתִי
I commanded
Verb
06256
bā·‘êṯ
בָּעֵ֥ת
at that time
Noun
01931
ha·hi·w
הַהִ֖וא
at that
Pronoun
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
05869
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶ֣יךָ
your eyes
Noun
07200
hā·rō·’ōṯ,
הָרֹאֹ֗ת
have seen
Verb
0853
’êṯ
אֵת֩
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֜ה
has done
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶם֙
your God
Noun
08147
liš·nê
לִשְׁנֵי֙
two
Noun
04428
ham·mə·lā·ḵîm
הַמְּלָכִ֣ים
kings
Noun
0428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
to these
Pronoun
03651
kên-
כֵּֽן־
so
Adjective
06213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֤ה
shall do
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Noun
04467
ham·mam·lā·ḵō·wṯ,
הַמַּמְלָכ֔וֹת
the kingdoms
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
where
Particle
0859
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pronoun
05674
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֥ר
pass
Verb
08033
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
where
Adverb
Aleppo Codex
ואת יהושוע צויתי בעת ההוא לאמר עיניך הראת את כל אשר עשה יהוה אלהיכם לשני המלכים האלה כן־יעשה יהוה לכל הממלכות אשר אתה עבר שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־יְהֹושׁ֣וּעַ צִוֵּ֔יתִי בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר עֵינֶ֣יךָ הָרֹאֹ֗ת אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֙ר עָשָׂ֜ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֵיכֶם֙ לִשְׁנֵי֙ הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כֵּֽן־יַעֲשֶׂ֤ה יְהוָה֙ לְכָל־הַמַּמְלָכֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה עֹבֵ֥ר שָֽׁמָּה׃
Masoretic Text (1524)
ואת יהושׁוע צויתי בעת ההוא לאמר עיניך הראת את כל אשׁר עשׂה יהוה אלהיכם לשׁני המלכים האלה כן יעשׂה יהוה לכל הממלכות אשׁר אתה עבר שׁמה
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־יְהֹושׁ֣וּעַ צִוֵּ֔יתִי בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר עֵינֶ֣יךָ הָרֹאֹ֗ת אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֙ר עָשָׂ֜ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֵיכֶם֙ לִשְׁנֵי֙ הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כֵּֽן־יַעֲשֶׂ֤ה יְהוָה֙ לְכָל־הַמַּמְלָכֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה עֹבֵ֥ר שָֽׁמָּה׃
Greek Septuagint
καὶ τῷ Ἰησοῖ ἐνετειλάμην ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ λέγων οἱ ὀφθαλμοὶ ὑμῶν ἑωράκασιν πάντα, ὅσα ἐποίησεν κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν τοῖς δυσὶ βασιλεῦσι τούτοις· οὕτως ποιήσει κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν πάσας τὰς βασιλείας, ἐφ᾿ ἃς σὺ διαβαίνεις ἐκεῖ·
Berean Study Bible
And at that ... time I commanded Joshua: "Your own eyes have seen - all that the LORD your God has done to these two kings. The LORD will do the same to all the kingdoms - you are about to enter. ...
And at that ... time I commanded Joshua: "Your own eyes have seen - all that the LORD your God has done to these two kings. The LORD will do the same to all the kingdoms - you are about to enter. ...
English Standard Version
And I commanded Joshua at that time Your eyes have seen all that the Lord your God has done to these two kings So will the Lord do to all the kingdoms into which you are crossing
And I commanded Joshua at that time Your eyes have seen all that the Lord your God has done to these two kings So will the Lord do to all the kingdoms into which you are crossing
Holman Christian Standard Version
"I commanded Joshua at that time: Your own eyes have seen everything the Lord your God has done to these two kings. The Lord will do the same to all the kingdoms you are about to enter.
"I commanded Joshua at that time: Your own eyes have seen everything the Lord your God has done to these two kings. The Lord will do the same to all the kingdoms you are about to enter.
King James Version
And I commanded Joshua at that time, saying (8800), Thine eyes have seen all that the LORD your God hath done unto these two kings: so shall the LORD do unto all the kingdoms whither thou passest (8802).
And I commanded Joshua at that time, saying (8800), Thine eyes have seen all that the LORD your God hath done unto these two kings: so shall the LORD do unto all the kingdoms whither thou passest (8802).
Lexham English Bible
And I commanded Joshua at that time, saying, 'Your eyes see all that Yahweh your God has done to these two kings; so Yahweh will do to all of
And I commanded Joshua at that time, saying, 'Your eyes see all that Yahweh your God has done to these two kings; so Yahweh will do to all of
New American Standard Version
"I commanded Joshua at that time, saying, 'Your eyes have seen all that the Lord your God has done to these two kings; so the Lord shall do to all the kingdoms into which you are about to cross.
"I commanded Joshua at that time, saying, 'Your eyes have seen all that the Lord your God has done to these two kings; so the Lord shall do to all the kingdoms into which you are about to cross.
World English Bible
I commanded Joshua at that time, saying, "Your eyes have seen all that Yahweh your God has done to these two kings: so shall Yahweh do to all the kingdoms where you go over.
I commanded Joshua at that time, saying, "Your eyes have seen all that Yahweh your God has done to these two kings: so shall Yahweh do to all the kingdoms where you go over.