Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 18:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
03588
kî-
כִּֽי־
For [are]
 
08441
ṯō·w·‘ă·ḇaṯ
תוֹעֲבַ֥ת
an abomination
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
to the LORD
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
06213
‘ō·śêh
עֹ֣שֵׂה
that do
Verb
0428
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these things
Pronoun
01558
ū·ḇiḡ·lal
וּבִגְלַל֙
and because
Noun
08441
hat·tō·w·‘ê·ḇōṯ
הַתּוֹעֵבֹ֣ת
abominations
Noun
0428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
of these
Pronoun
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
Noun
03423
mō·w·rîš
מוֹרִ֥ישׁ
does drive them out
Verb
0853
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
 - 
Accusative
06440
mip·pā·ne·ḵā.
מִפָּנֶֽיךָ׃
from before
Noun

 

Aleppo Codex
כי תועבת יהוה כל עשה אלה ובגלל התועבת האלה יהוה אלהיך מוריש אותם מפניך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־תֹועֲבַ֥ת יְהוָ֖ה כָּל־עֹ֣שֵׂה אֵ֑לֶּה וּבִגְלַל֙ הַתֹּועֵבֹ֣ת הָאֵ֔לֶּה יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ מֹורִ֥ישׁ אֹותָ֖ם מִפָּנֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
כי תועבת יהוה כל עשׂה אלה ובגלל התועבת האלה יהוה אלהיך מורישׁ אותם מפניך
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־תֹועֲבַ֥ת יְהוָ֖ה כָּל־עֹ֣שֵׂה אֵ֑לֶּה וּבִגְלַל֙ הַתֹּועֵבֹ֣ת הָאֵ֔לֶּה יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ מֹורִ֥ישׁ אֹותָ֖ם מִפָּנֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
ἔστιν γὰρ βδέλυγμα κυρίῳ τῷ θεῷ σου πᾶς ποιῶν ταῦτα· ἕνεκεν γὰρ τῶν βδελυγμάτων τούτων κύριος ἐξολεθρεύσει αὐτοὺς ἀπὸ σοῦ.
Berean Study Bible
- For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out - the nations before you.
English Standard Version
for whoever does these things is an abomination to the Lord And because of these abominations the Lord your God is driving them out before you
Holman Christian Standard Version
Everyone who does these things is detestable to the Lord, and the Lord your God is driving out the nations before you because of these detestable things.
King James Version
For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
Lexham English Bible
For everyone doing these thingsis detestable to Yahweh, and because of these detestable things Yahweh your God is driving them out from before you.
New American Standard Version
"For whoever does these things is detestable to the Lord; and because of these detestable things the Lord your God will drive them out before you.
World English Bible
For whoever does these things is an abomination to Yahweh: and because of these abominations Yahweh your God does drive them out from before you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile