Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 11:14
 05414
				
				
			wə·nā·ṯat·tî
				וְנָתַתִּ֧י
				that I will give
				Verb
			 04306
				
				
			mə·ṭar-
				מְטַֽר־
				[you] the rain
				Noun
			 0776
				
				
			’ar·ṣə·ḵem
				אַרְצְכֶ֛ם
				of your land
				Noun
			 06256
				
				
			bə·‘it·tōw
				בְּעִתּ֖וֹ
				in its season
				Noun
			 03138
				
				
			yō·w·reh
				יוֹרֶ֣ה
				the first rain
				Noun
			 04456
				
				
			ū·mal·qō·wōš;
				וּמַלְק֑וֹשׁ
				that the latter rain
				Noun
			 0622
				
				
			wə·’ā·sap̄·tā
				וְאָסַפְתָּ֣
				you may gather
				Verb
			 01715
				
				
			ḏə·ḡā·ne·ḵā,
				דְגָנֶ֔ךָ
				your grain
				Noun
			 08492
				
				
			wə·ṯî·rō·šə·ḵā
				וְתִֽירֹשְׁךָ֖
				and your wine
				Noun
			 03323
				
				
			wə·yiṣ·hā·re·ḵā.
				וְיִצְהָרֶֽךָ׃
				and your oil
				Noun
			
Aleppo Codex
ונתתי מטר ארצכם בעתו יורה ומלקוש ואספת דגנך ותירשך ויצהרך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֧י מְטַֽר־אַרְצְכֶ֛ם בְּעִתֹּ֖ו יֹורֶ֣ה וּמַלְקֹ֑ושׁ וְאָסַפְתָּ֣ דְגָנֶ֔ךָ וְתִֽירֹשְׁךָ֖ וְיִצְהָרֶֽךָ׃ 
Masoretic Text (1524)
ונתתי מטר ארצכם בעתו יורה ומלקושׁ ואספת דגנך ותירשׁך ויצהרך
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֧י מְטַֽר־אַרְצְכֶ֛ם בְּעִתֹּ֖ו יֹורֶ֣ה וּמַלְקֹ֑ושׁ וְאָסַפְתָּ֣ דְגָנֶ֔ךָ וְתִֽירֹשְׁךָ֖ וְיִצְהָרֶֽךָ׃ 
Greek Septuagint
καὶ δώσει τὸν ὑετὸν τῇ γῇ σου καθ᾿ ὥραν πρόιμον καὶ ὄψιμον, καὶ εἰσοίσεις τὸν σῖτόν σου καὶ τὸν οἶνόν σου καὶ τὸ ἔλαιόν σου· 
Berean Study Bible
then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains ..., that you may gather your grain, new wine, and oil.
then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains ..., that you may gather your grain, new wine, and oil.
English Standard Version
he will give the rain for your land in its season the early rain and the later rain that you may gather in your grain and your wine and your oil
he will give the rain for your land in its season the early rain and the later rain that you may gather in your grain and your wine and your oil
Holman Christian Standard Version
I will provide rain for your land in the proper time, the autumn and spring rains, and you will harvest your grain, new wine, and oil.
I will provide rain for your land in the proper time, the autumn and spring rains, and you will harvest your grain, new wine, and oil.
King James Version
That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.
That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.
Lexham English Bible
then 'I will send the rain for your land in its season, early rain and later rain, and you will gather your grain and your wine and your olive oil.
then 'I will send the rain for your land in its season, early rain and later rain, and you will gather your grain and your wine and your olive oil.
New American Standard Version
that He will give the rain for your land in its season, the early and late rain, that you may gather in your grain and your new wine and your oil.
that He will give the rain for your land in its season, the early and late rain, that you may gather in your grain and your new wine and your oil.
World English Bible
that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil.
that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil.