Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Daniel 10:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
05375
wā·’eś·śā
וָאֶשָּׂ֤א
Then I lifted up
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
05869
‘ê·nay
עֵינַי֙
my eyes
Noun
07200
wā·’ê·re,
וָאֵ֔רֶא
and looked
Verb
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Particle
0376
’îš-
אִישׁ־
a man
Noun
0259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
certain
Adjective
03847
lā·ḇūš
לָב֣וּשׁ
clothed
Verb
0906
bad·dîm;
בַּדִּ֑ים
in linen
Noun
04975
ū·mā·ṯə·nāw
וּמָתְנָ֥יו
and whose loins [were]
Noun
02296
ḥă·ḡu·rîm
חֲגֻרִ֖ים
girded
Verb
03800
bə·ḵe·ṯem
בְּכֶ֥תֶם
with [a belt of] pure
Noun
0210
’ū·p̄āz.
אוּפָֽז׃
of Uphaz
Noun

 

Aleppo Codex
ואשא את עיני וארא והנה איש אחד לבוש בדים ומתניו חגרים בכתם אופז
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֶשָּׂ֤א אֶת־עֵינַי֙ וָאֵ֔רֶא וְהִנֵּ֥ה אִישׁ־אֶחָ֖ד לָב֣וּשׁ בַּדִּ֑ים וּמָתְנָ֥יו חֲגֻרִ֖ים בְּכֶ֥תֶם אוּפָֽז׃
Masoretic Text (1524)
ואשׂא את עיני וארא והנה אישׁ אחד לבושׁ בדים ומתניו חגרים בכתם אופז
Westminster Leningrad Codex
וָאֶשָּׂ֤א אֶת־עֵינַי֙ וָאֵ֔רֶא וְהִנֵּ֥ה אִישׁ־אֶחָ֖ד לָב֣וּשׁ בַּדִּ֑ים וּמָתְנָ֥יו חֲגֻרִ֖ים בְּכֶ֥תֶם אוּפָֽז׃
Greek Septuagint
καὶ ἦρα τοὺς ὀφθαλμούς μου καὶ εἶδον καὶ ἰδοὺ ἄνθρωπος εἷς ἐνδεδυμένος βύσσινα καὶ τὴν ὀσφὺν περιεζωσμένος βυσσίνῳ, καὶ ἐκ μέσου αὐτοῦ φῶς, καὶ ἦρα τοὺς ὀφθαλμούς μου καὶ εἶδον καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ εἷς ἐνδεδυμένος βαδδιν καὶ ἡ ὀσφὺς αὐτοῦ περιεζωσμένη ἐν χρυσίῳ Ωφαζ
Berean Study Bible
I lifted up my eyes, vvv and behold, there was a certain man dressed in linen, with a belt of fine gold from Uphaz around his waist.
English Standard Version
I lifted up my eyes and looked and behold a man clothed in linen with a belt of fine gold from Uphaz around his waist
Holman Christian Standard Version
I looked up, and there was a man dressed in linen, with a belt of gold from Uphaz around his waist.
King James Version
Then I lifted up mine eyes, and looked (8799), and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz:
Lexham English Bible
And I lifted up my eyes and I saw, and there was a man, and he was dressed in linen, and his waist was girded with the gold of Uphaz.
New American Standard Version
I lifted my eyes and looked, and behold, there was a certain man dressed in linen, whose waist was girded with {a belt of} pure gold of Uphaz.
World English Bible
I lifted up my eyes, and looked, and behold, a man clothed in linen, whose thighs were adorned with pure gold of Uphaz:
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile