Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Daniel 1:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֜אמֶר
And said
Verb
08269
śar
שַׂ֤ר
the prince
Noun
05631
has·sā·rî·sîm
הַסָּרִיסִים֙
of the eunuchs
Noun
01840
lə·ḏā·nî·yêl,
לְדָ֣נִיֵּ֔אל
to Daniel
Noun
03373
yā·rê
יָרֵ֤א
I fear
Adjective
0589
’ă·nî
אֲנִי֙
I [am]
Pronoun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0113
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֣י
my lord
Noun
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Particle
04487
min·nāh,
מִנָּ֔ה
has appointed
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03978
ma·’ă·ḵal·ḵem
מַאֲכַלְכֶ֖ם
your food
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
04960
miš·tê·ḵem;
מִשְׁתֵּיכֶ֑ם
your drink
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֡ר
for
Particle
04100
lām·māh
לָמָּה֩
why
Pronoun
07200
yir·’eh
יִרְאֶ֨ה
should he see
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
06440
pə·nê·ḵem
פְּנֵיכֶ֜ם
your faces
Noun
02196
zō·‘ă·p̄îm,
זֹֽעֲפִ֗ים
worse liking
Verb
04480
min-
מִן־
than
Preposition
03206
hay·lā·ḏîm
הַיְלָדִים֙
the children
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
01524
kə·ḡî·lə·ḵem,
כְּגִֽילְכֶ֔ם
of your sort
Noun
02325
wə·ḥî·yaḇ·tem
וְחִיַּבְתֶּ֥ם
then shall you make endanger
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
07218
rō·šî
רֹאשִׁ֖י
my head
Noun
04428
lam·me·leḵ.
לַמֶּֽלֶךְ׃
to the king
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר שר הסריסים לדניאל ירא־אני את אדני המלך אשר מנה את מאכלכם ואת משתיכם אשר למה יראה את פניכם זעפים מן הילדים אשר כגילכם וחיבתם את ראשי למלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֜אמֶר שַׂ֤ר הַסָּרִיסִים֙ לְדָ֣נִיֵּ֔אל יָרֵ֤א אֲנִי֙ אֶת־אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֣ר מִנָּ֔ה אֶת־מַאֲכַלְכֶ֖ם וְאֶת־מִשְׁתֵּיכֶ֑ם אֲשֶׁ֡ר לָמָּה֩ יִרְאֶ֙ה אֶת־פְּנֵיכֶ֜ם זֹֽעֲפִ֗ים מִן־הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר כְּגִֽילְכֶ֔ם וְחִיַּבְתֶּ֥ם אֶת־רֹאשִׁ֖י לַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׂר הסריסים לדניאל ירא אני את אדני המלך אשׁר מנה את מאכלכם ואת משׁתיכם אשׁר למה יראה את פניכם זעפים מן הילדים אשׁר כגילכם וחיבתם את ראשׁי למלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֜אמֶר שַׂ֤ר הַסָּרִיסִים֙ לְדָ֣נִיֵּ֔אל יָרֵ֤א אֲנִי֙ אֶת־אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֣ר מִנָּ֔ה אֶת־מַאֲכַלְכֶ֖ם וְאֶת־מִשְׁתֵּיכֶ֑ם אֲשֶׁ֡ר לָמָּה֩ יִרְאֶ֙ה אֶת־פְּנֵיכֶ֜ם זֹֽעֲפִ֗ים מִן־הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר כְּגִֽילְכֶ֔ם וְחִיַּבְתֶּ֥ם אֶת־רֹאשִׁ֖י לַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ ἀρχιευνοῦχος τῷ Δανιηλ ἀγωνιῶ τὸν κύριόν μου τὸν βασιλέα τὸν ἐκτάξαντα τὴν βρῶσιν ὑμῶν καὶ τὴν πόσιν ὑμῶν ἵνα μὴ ἴδῃ τὰ πρόσωπα ὑμῶν διατετραμμένα καὶ ἀσθενῆ παρὰ τοὺς συντρεφομένους ὑμῖν νεανίας τῶν ἀλλογενῶν, καὶ κινδυνεύσω τῷ ἰδίῳ τραχήλῳ. καὶ εἶπεν ὁ ἀρχιευνοῦχος τῷ Δανιηλ φοβοῦμαι ἐγὼ τὸν κύριόν μου τὸν βασιλέα τὸν ἐκτάξαντα τὴν βρῶσιν ὑμῶν καὶ τὴν πόσιν ὑμῶν μήποτε ἴδῃ τὰ πρόσωπα ὑμῶν σκυθρωπὰ παρὰ τὰ παιδάρια τὰ συνήλικα ὑμῶν καὶ καταδικάσητε τὴν κεφαλήν μου τῷ βασιλεῖ
Berean Study Bible
but he ... said to Daniel, - fear my lord the king, who has assigned - your food - and drink. For why should he see - your faces looking thinner than those of the other young men - your age? You would endanger - my head before the king!"
English Standard Version
and the chief of the eunuchs said to Daniel I fear my lord the king who assigned your food and your drink for why should he see that you were in worse condition than the youths who are of your own age So you would endanger my head with the king
Holman Christian Standard Version
yet he said to Daniel, "My lord the king assigned your food and drink. I'm afraid of what would happen if he saw your faces looking thinner than those of the other young men your age. You would endanger my life with the king."
King James Version
And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.
Lexham English Bible
and the commander of the court officials said to Daniel, "I am afraid of⌊why should⌋⌊are your age
New American Standard Version
and the commander of the officials said to Daniel, "I am afraid of my lord the king, who has appointed your food and your drink; for why should he see your faces looking more haggard than the youths who are your own age? Then you would make me forfeit my head to the king."
World English Bible
The prince of the eunuchs said to Daniel, I fear my lord the king, who has appointed your food and your drink: for why should he see your faces worse looking than the youths who are of your own age? so would you endanger my head with the king.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile