Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Colossians 2:8

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
βλεπετε 5720 μη τις υμας εσται 5695 ο συλαγωγων 5723 δια της φιλοσοφιας και κενης απατης κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστον
Textus Receptus (Beza, 1598)
βλεπετε μη τις υμας εσται ο συλαγωγων δια της φιλοσοφιας και κενης απατης κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστον
Berean Greek Bible (2016)
Βλέπετε μή ἔσται τις ὁ συλαγωγῶν ὑμᾶς διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς ἀπάτης κατὰ τὴν τῶν ἀνθρώπων, παράδοσιν κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου καὶ οὐ κατὰ Χριστόν·
Byzantine/Majority Text (2000)
βλεπετε μη τις υμας εσται ο συλαγωγων δια της φιλοσοφιας και κενης απατης κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστον
Byzantine/Majority Text
βλεπετε 5720 μη τις υμας εσται 5695 ο συλαγωγων 5723 δια της φιλοσοφιας και κενης απατης κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
βλεπετε 5720 μη 5695 τις υμας εσται ο 5723 συλαγωγων δια της φιλοσοφιας και κενης απατης κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστον
Neste-Aland 26
βλέπετε 5720 μή τις ὑμᾶς ἔσται 5704 ὁ συλαγωγῶν 5723 διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς ἀπάτης κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου καὶ οὐ κατὰ Χριστόν
SBL Greek New Testament (2010)
Βλέπετε μή τις ὑμᾶς ἔσται ὁ συλαγωγῶν διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς ἀπάτης κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου καὶ οὐ κατὰ Χριστόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
βλεπετε μη τις υμας εσται ο συλαγωγων δια της φιλοσοφιας και κενης απατης κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
βλεπετε μη τις υμας εσται ο συλαγωγων δια της φιλοσοφιας και κενης απατης κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
βλέπετε μή τις ὑμᾶς ἔσται ὁ συλαγωγῶν διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς ἀπάτης κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου καὶ οὐ κατὰ Χριστόν
Textus Receptus (1550/1894)
βλέπετε 5720 μή τις ὑμᾶς ἔσται 5695 ὁ συλαγωγῶν 5723 διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς ἀπάτης κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου καὶ οὐ κατὰ χριστόν
Westcott / Hort, UBS4
βλεπετε 5720 μη τις υμας εσται 5695 ο συλαγωγων 5723 δια της φιλοσοφιας και κενης απατης κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστον
Berean Study Bible
See to it that no one ... ... - takes you captive ... through - philosophy and empty deception, which are based on - vvv human tradition and the spiritual forces of the world vvv rather than on Christ.
English Standard Version
See to it that no one takes you captive by philosophy and empty deceit according to human tradition according to the elemental spirits of the world and not according to Christ
Holman Christian Standard Version
Be careful that no one takes you captive through philosophy and empty deceit based on human tradition, based on the elemental forces of the world, and not based on Christ.
King James Version
Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
New American Standard Version
See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, rather than according to Christ.
New Living Translation
let anyone capture you with empty philosophies and and nonsense that come from human thinking and from the spiritual powers of this world rather than from Christ
World English Bible
Be careful that you don't let anyone rob you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the elements of the world, and not after Christ.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile