Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Acts 8:11

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
προσειχον 5707 δε αυτω δια το ικανω χρονω ταις μαγειαις εξεστακεναι 5760 αυτους
Textus Receptus (Beza, 1598)
προσειχον δε αυτω δια το ικανω χρονω ταις μαγειαις εξεστακεναι αυτους
Berean Greek Bible (2016)
δὲ προσεῖχον αὐτῷ διὰ ἐξεστακέναι αὐτούς. τὸ ἱκανῷ χρόνῳ ταῖς μαγείαις*
Byzantine/Majority Text (2000)
προσειχον δε αυτω δια το ικανω χρονω ταις μαγειαις εξεστακεναι αυτους
Byzantine/Majority Text
προσειχον 5707 δε αυτω δια το ικανω χρονω ταις μαγειαις εξεστακεναι 5760 αυτους
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
προσειχον 5707 δε 5760 αυτω δια το ικανω χρονω ταις μαγειαις εξεστακεναι αυτους
Neste-Aland 26
προσεῖχον 5707 δὲ αὐτῷ διὰ τὸ ἱκανῷ χρόνῳ ταῖς μαγείαις ἐξεστακέναι αὐτούς
SBL Greek New Testament (2010)
προσεῖχον δὲ αὐτῷ διὰ τὸ ἱκανῷ χρόνῳ ταῖς μαγείαις ἐξεστακέναι αὐτούς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
προσειχον δε αυτω δια το ικανω χρονω ταις μαγειαις εξεστακεναι αυτους
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
προσειχον δε αυτω δια το ικανω χρονω ταις μαγειαις εξεστακεναι αυτους
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
προσεῖχον δὲ αὐτῷ διὰ τὸ ἱκανῷ χρόνῳ ταῖς μαγίαις ἐξεστακέναι αὐτούς
Textus Receptus (1550/1894)
προσεῖχον 5707 δὲ αὐτῷ διὰ τὸ ἱκανῷ χρόνῳ ταῖς μαγείαις ἐξεστακέναι 5760 αὐτούς
Westcott / Hort, UBS4
προσειχον 5707 δε αυτω δια το ικανω χρονω ταις μαγειαις εξεστακεναι 5760 αυτους
Berean Study Bible
- They paid close attention to him because he had astounded them for a long time with his sorcery.
English Standard Version
And they paid attention to him because for a long time he had amazed them with his magic
Holman Christian Standard Version
They were attentive to him because he had astounded them with his sorceries for a long time.
King James Version
And to him they had regard (5707), because that of long time he had bewitched them with sorceries.
New American Standard Version
And they were giving him attention because he had for a long time astonished them with his magic arts.
New Living Translation
They listened closely to him because for a long time he had astounded them with his magic
World English Bible
They listened to him, because for a long time he had amazed them with his sorceries.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile