Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 2:22
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ανδρες ισραηλιται ακουσατε 5657 τους λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα απο του θεου αποδεδειγμενον 5772 εις υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν 5656 δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως και αυτοι οιδατε 5758
Textus Receptus (Beza, 1598)
ανδρες ισραηλιται ακουσατε τους λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα απο του θεου αποδεδειγμενον εις υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως και αυτοι οιδατε
Berean Greek Bible (2016)
Ἄνδρες Ἰσραηλῖται, ἀκούσατε τούτους· τοὺς λόγους Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον, ἄνδρα ἀποδεδειγμένον ἀπὸ τοῦ Θεοῦ εἰς ὑμᾶς δυνάμεσι καὶ τέρασι καὶ σημείοις, οἷς ὁ Θεὸς ἐποίησεν ἐν ὑμῶν, μέσῳ δι’ αὐτοῦ καθὼς αὐτοὶ οἴδατε,
Byzantine/Majority Text (2000)
ανδρες ισραηλιται ακουσατε τους λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα απο του θεου αποδεδειγμενον εις υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως και αυτοι οιδατε
Byzantine/Majority Text
ανδρες ισραηλιται ακουσατε τους λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα απο του θεου αποδεδειγμενον 5772 εις υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν 5656 δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως και αυτοι οιδατε 5758
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ανδρες 5657 ισραηλιται ακουσατε τους 5772 λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα απο του θεου αποδεδειγμενον εις 5656 υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως και αυτοι οιδατε
Neste-Aland 26
Ἄνδρες Ἰσραηλῖται ἀκούσατε 5657 τοὺς λόγους τούτους Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον ἄνδρα ἀποδεδειγμένον 5772 ἀπὸ τοῦ θεοῦ εἰς ὑμᾶς δυνάμεσι καὶ τέρασι καὶ σημείοις οἷς ἐποίησεν 5656 δι αὐτοῦ ὁ θεὸς ἐν μέσῳ ὑμῶν καθὼς αὐτοὶ οἴδατε 5758
SBL Greek New Testament (2010)
Ἄνδρες Ἰσραηλῖται ἀκούσατε τοὺς λόγους τούτους Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον ἄνδρα ἀποδεδειγμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ εἰς ὑμᾶς δυνάμεσι καὶ τέρασι καὶ σημείοις οἷς ἐποίησεν δι αὐτοῦ ὁ θεὸς ἐν μέσῳ ὑμῶν καθὼς αὐτοὶ οἴδατε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ανδρες ισραηλιται ακουσατε τους λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα απο του θεου αποδεδειγμενον εις υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως και αυτοι οιδατε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ανδρες ισραηλιται ακουσατε τους λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα απο του θεου αποδεδειγμενον εις υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως και αυτοι οιδατε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἄνδρες Ἰσραηλεῖται ἀκούσατε τοὺς λόγους τούτους Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον ἄνδρα ἀποδεδειγμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ εἰς ὑμᾶς δυνάμεσι καὶ τέρασι καὶ σημείοις οἷς ἐποίησεν δι’ αὐτοῦ ὁ θεὸς ἐν μέσῳ ὑμῶν καθὼς αὐτοὶ οἴδατε
Textus Receptus (1550/1894)
ἄνδρες ἰσραηλῖται ἀκούσατε 5657 τοὺς λόγους τούτους ἰησοῦν τὸν ναζωραῖον ἄνδρα ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἀποδεδειγμένον 5772 εἰς ὑμᾶς δυνάμεσιν καὶ τέρασιν καὶ σημείοις οἷς ἐποίησεν 5656 δι᾽ αὐτοῦ ὁ θεὸς ἐν μέσῳ ὑμῶν καθὼς καὶ αὐτοὶ οἴδατε 5758
Westcott / Hort, UBS4
ανδρες ισραηλιται ακουσατε 5657 τους λογους τουτους ιησουν τον ναζωραιον ανδρα αποδεδειγμενον 5772 απο του θεου εις υμας δυναμεσιν και τερασιν και σημειοις οις εποιησεν 5656 δι αυτου ο θεος εν μεσω υμων καθως αυτοι οιδατε 5758
Berean Study Bible
Men of Israel, listen to this - message: Jesus of Nazareth was a man certified by - God to you by miracles, - wonders, and signs, which - God did vvv vvv among you through Him, as you yourselves know.
Men of Israel, listen to this - message: Jesus of Nazareth was a man certified by - God to you by miracles, - wonders, and signs, which - God did vvv vvv among you through Him, as you yourselves know.
English Standard Version
Men of Israel hear these words Jesus of Nazareth a man attested to you by God with mighty works and wonders and signs that God did through him in your midst as you yourselves know
Men of Israel hear these words Jesus of Nazareth a man attested to you by God with mighty works and wonders and signs that God did through him in your midst as you yourselves know
Holman Christian Standard Version
"Men of Israel, listen to these words: This Jesus the Nazarene was a man pointed out to you by God with miracles, wonders, and signs that God did among you through Him, just as you yourselves know.
"Men of Israel, listen to these words: This Jesus the Nazarene was a man pointed out to you by God with miracles, wonders, and signs that God did among you through Him, just as you yourselves know.
King James Version
Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know (5758):
Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know (5758):
New American Standard Version
""Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man attested to you by God with miracles and wonders and signs which God performed through Him in your midst, just as you yourselves know--
""Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man attested to you by God with miracles and wonders and signs which God performed through Him in your midst, just as you yourselves know--
New Living Translation
People of Israel listen God publicly endorsed Jesus the Nazarene by doing powerful miracles wonders and signs through him as you well know
People of Israel listen God publicly endorsed Jesus the Nazarene by doing powerful miracles wonders and signs through him as you well know
World English Bible
"Men of Israel, hear these words! Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as you yourselves know,
"Men of Israel, hear these words! Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as you yourselves know,