Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Acts 19:37

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ηγαγετε 5627 γαρ τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας 5723 την θεαν υμων
Textus Receptus (Beza, 1598)
ηγαγετε γαρ τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας την θεαν υμων
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ ἠγάγετε τούτους τοὺς ἄνδρας οὔτε ἱεροσύλους οὔτε βλασφημοῦντας ἡμῶν. τὴν θεὸν
Byzantine/Majority Text (2000)
ηγαγετε γαρ τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας την θεον υμων
Byzantine/Majority Text
ηγαγετε 5627 γαρ τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας 5723 την θεον υμων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ηγαγετε 5627 γαρ 5723 τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας την θεαν υμων
Neste-Aland 26
ἠγάγετε 5627 γὰρ τοὺς ἄνδρας τούτους οὔτε ἱεροσύλους οὔτε βλασφημοῦντας 5723 τὴν θεὸν ἡμῶν
SBL Greek New Testament (2010)
ἠγάγετε γὰρ τοὺς ἄνδρας τούτους οὔτε ἱεροσύλους οὔτε βλασφημοῦντας τὴν θεὸν ἡμῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ηγαγετε γαρ τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας την θεαν υμων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ηγαγετε γαρ τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας την θεαν υμων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἠγάγετε γὰρ τοὺς ἄνδρας τούτους οὔτε ἱεροσύλους οὔτε βλασφημοῦντας τὴν θεὸν ἡμῶν
Textus Receptus (1550/1894)
ἠγάγετε 5627 γὰρ τοὺς ἄνδρας τούτους οὔτε ἱεροσύλους οὔτε βλασφημοῦντας 5723 τὴν θεὰν ὑμῶν
Westcott / Hort, UBS4
ηγαγετε 5627 γαρ τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας 5723 την θεον ημων
Berean Study Bible
For you have brought these - men{here}, though they have neither robbed our temple nor blasphemed our - goddess.
English Standard Version
For you have brought these men here who are neither sacrilegious nor blasphemers of our goddess
Holman Christian Standard Version
For you have brought these men here who are not temple robbers or blasphemers of our goddess.
King James Version
For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.
New American Standard Version
""For you have brought these men {here} who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess.
New Living Translation
You have brought these men here but they have stolen nothing from the temple and have not spoken against our goddess
World English Bible
For you have brought these men here, who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile