Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 17:5
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
προσλαβομενοι 5642 δε οι απειθουντες 5723 ιουδαιοι των αγοραιων τινας ανδρας πονηρους και οχλοποιησαντες 5660 εθορυβουν 5707 την πολιν επισταντες 5631 τε τη οικια ιασονος εζητουν 5707 αυτους αγαγειν 5629 εις τον δημον
Textus Receptus (Beza, 1598)
ζηλωσαντες δε οι απειθουντες ιουδαιοι και προσλαβομενοι των αγοραιων τινας ανδρας πονηρους και οχλοποιησαντες εθορυβουν την πολιν επισταντες τε τη οικια ιασονος εζητουν αυτους αγαγειν εις τον δημον
Berean Greek Bible (2016)
οἱ Ἰουδαῖοι δὲ Ζηλώσαντες καὶ προσλαβόμενοι τινὰς πονηροὺς ἄνδρας τῶν ἀγοραίων καὶ ὀχλοποιήσαντες ἐθορύβουν τὴν πόλιν, καὶ ἐπιστάντες τῇ Ἰάσονος οἰκίᾳ ἐζήτουν αὐτοὺς προαγαγεῖν εἰς τὸν δῆμον·
Byzantine/Majority Text (2000)
προσλαβομενοι δε οι ιουδαιοι οι απειθουντες των αγοραιων τινας ανδρας πονηρους και οχλοποιησαντες εθορυβουν την πολιν επισταντες τε τη οικια ιασονος εζητουν αυτους αγαγειν εις τον δημον
Byzantine/Majority Text
προσλαβομενοι 5642 δε οι ιουδαιοι οι απειθουντες 5723 των αγοραιων τινας ανδρας πονηρους και οχλοποιησαντες 5660 εθορυβουν 5707 την πολιν επισταντες 5631 τε τη οικια ιασονος εζητουν 5707 αυτους αγαγειν 5629 εις τον δημον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ζηλωσαντες 5660 δε 5723 οι απειθουντες ιουδαιοι 5642 και προσλαβομενοι των 5660 αγοραιων τινας ανδρας πονηρους και οχλοποιησαντες εθορυβουν 5707 την 5631 πολιν επισταντες τε 5707 τη οικια ιασονος εζητουν αυτους 5629 αγαγειν εις τον δημον
Neste-Aland 26
Ζηλώσαντες 5660 δὲ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ προσλαβόμενοι 5642 τῶν ἀγοραίων ἄνδρας τινὰς πονηροὺς καὶ ὀχλοποιήσαντες 5660 ἐθορύβουν 5707 τὴν πόλιν καὶ ἐπιστάντες 5631 τῇ οἰκίᾳ Ἰάσονος ἐζήτουν 5707 αὐτοὺς προαγαγεῖν 5629 εἰς τὸν δῆμον
SBL Greek New Testament (2010)
ζηλώσαντες δὲ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ προσλαβόμενοι τῶν ἀγοραίων ἄνδρας τινὰς πονηροὺς καὶ ὀχλοποιήσαντες ἐθορύβουν τὴν πόλιν καὶ ἐπιστάντες τῇ οἰκίᾳ Ἰάσονος ἐζήτουν αὐτοὺς προαγαγεῖν εἰς τὸν δῆμον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ζηλωσαντες δε οι απειθουντες ιουδαιοι και προσλαβομενοι των αγοραιων τινας ανδρας πονηρους και οχλοποιησαντες εθορυβουν την πολιν επισταντες τε τη οικια ιασονος εζητουν αυτους αγαγειν εις τον δημον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ζηλωσαντες δε οι απειθουντες ιουδαιοι και προσλαβομενοι των αγοραιων τινας ανδρας πονηρους και οχλοποιησαντες εθορυβουν την πολιν επισταντες τε τη οικια ιασονος εζητουν αυτους αγαγειν εις τον δημον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ζηλώσαντες δὲ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ προσλαβόμενοι τῶν ἀγοραίων τινὰς ἄνδρας πονηροὺς καὶ ὀχλοποιήσαντες ἐθορύβουν τὴν πόλιν καὶ ἐπιστάντες τῇ οἰκίᾳ Ἰάσονος ἐζήτουν αὐτοὺς προαγαγεῖν εἰς τὸν δῆμον
Textus Receptus (1550/1894)
ζηλώσαντες 5660 δὲ οἱ ἀπειθοῦντες 5723 ἰουδαῖοι καὶ προσλαβόμενοι 5642 τῶν ἀγοραίων τινὰς ἄνδρας πονηροὺς καὶ ὀχλοποιήσαντες 5660 ἐθορύβουν 5707 τὴν πόλιν ἐπιστάντες 5631 τε τῇ οἰκίᾳ ἰάσονος ἐζήτουν 5707 αὐτοὺς ἀγαγεῖν 5629 εἰς τὸν δῆμον
Westcott / Hort, UBS4
ζηλωσαντες 5660 δε οι ιουδαιοι και προσλαβομενοι 5642 των αγοραιων ανδρας τινας πονηρους και οχλοποιησαντες 5660 εθορυβουν 5707 την πολιν και επισταντες 5631 τη οικια ιασονος εζητουν 5707 αυτους προαγαγειν 5629 εις τον δημον
Berean Study Bible
The Jews, however, became jealous. So they brought in some troublemakers ... from the marketplace, - formed a mob, and sent the city into an uproar ... .... - They raided - Jason''s house in search of Paul and Silas, hoping to bring them out to the people.
The Jews, however, became jealous. So they brought in some troublemakers ... from the marketplace, - formed a mob, and sent the city into an uproar ... .... - They raided - Jason''s house in search of Paul and Silas, hoping to bring them out to the people.
English Standard Version
But the Jews were jealous and taking some wicked men of the rabble they formed a mob set the city in an uproar and attacked the house of Jason seeking to bring them out to the crowd
But the Jews were jealous and taking some wicked men of the rabble they formed a mob set the city in an uproar and attacked the house of Jason seeking to bring them out to the crowd
Holman Christian Standard Version
But the Jews became jealous, and they brought together some scoundrels from the marketplace, formed a mob, and started a riot in the city. Attacking Jason's house, they searched for them to bring them out to the public assembly.
But the Jews became jealous, and they brought together some scoundrels from the marketplace, formed a mob, and started a riot in the city. Attacking Jason's house, they searched for them to bring them out to the public assembly.
King James Version
But the Jews which believed not (5723), moved with envy (5660), took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company (5660), and set all the city on an uproar (5707), and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
But the Jews which believed not (5723), moved with envy (5660), took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company (5660), and set all the city on an uproar (5707), and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
New American Standard Version
But the Jews, becoming jealous and taking along some wicked men from the market place, formed a mob and set the city in an uproar; and attacking the house of Jason, they were seeking to bring them out to the people.
But the Jews, becoming jealous and taking along some wicked men from the market place, formed a mob and set the city in an uproar; and attacking the house of Jason, they were seeking to bring them out to the people.
New Living Translation
But some of the Jews were jealous so they gathered some troublemakers from the marketplace to form a mob and start a riot They attacked the home of Jason searching for Paul and Silas so they could drag them out to the crowd
But some of the Jews were jealous so they gathered some troublemakers from the marketplace to form a mob and start a riot They attacked the home of Jason searching for Paul and Silas so they could drag them out to the crowd
World English Bible
But the unpersuaded Jews (*) took along (*) some wicked men from the marketplace, and gathering a crowd, set the city in an uproar. Assaulting the house of Jason, they sought to bring them out to the people.
But the unpersuaded Jews (*) took along (*) some wicked men from the marketplace, and gathering a crowd, set the city in an uproar. Assaulting the house of Jason, they sought to bring them out to the people.