Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 1:4
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και συναλιζομενος 5740 παρηγγειλεν 5656 αυτοις απο ιεροσολυμων μη χωριζεσθαι 5745 αλλα περιμενειν 5721 την επαγγελιαν του πατρος ην ηκουσατε 5656 μου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και συναλιζομενος παρηγγειλεν αυτοις απο ιεροσολυμων μη χωριζεσθαι αλλα περιμενειν την επαγγελιαν του πατρος ην ηκουσατε μου
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ συναλιζόμενος παρήγγειλεν αὐτοῖς μὴ χωρίζεσθαι, ἀπὸ Ἱεροσολύμων ἀλλὰ περιμένειν τὴν τοῦ Πατρὸς ἐπαγγελίαν “Ἣν ἠκούσατέ μου·
Byzantine/Majority Text (2000)
και συναλιζομενος παρηγγειλεν αυτοις απο ιεροσολυμων μη χωριζεσθαι αλλα περιμενειν την επαγγελιαν του πατρος ην ηκουσατε μου
Byzantine/Majority Text
και συναλιζομενος 5740 παρηγγειλεν 5656 αυτοις απο ιεροσολυμων μη χωριζεσθαι αλλα περιμενειν 5721 την επαγγελιαν του πατρος ην ηκουσατε 5656 μου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5740 συναλιζομενος παρηγγειλεν 5656 αυτοις 5745 απο ιεροσολυμων μη χωριζεσθαι αλλα 5721 περιμενειν την 5656 επαγγελιαν του πατρος ην ηκουσατε μου
Neste-Aland 26
καὶ συναλιζόμενος 5740 παρήγγειλεν 5656 αὐτοῖς ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι 5745 ἀλλὰ περιμένειν 5721 τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρὸς ἣν ἠκούσατέ 5656 μου
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ συναλιζόμενος παρήγγειλεν αὐτοῖς ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρὸς ἣν ἠκούσατέ μου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και συναλιζομενος μετ αυτων παρηγγειλεν αυτοις απο ιεροσολυμων μη χωριζεσθαι αλλα περιμενειν την επαγγελιαν του πατρος ην ηκουσατε μου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και συναλιζομενος παρηγγειλεν αυτοις απο ιεροσολυμων μη χωριζεσθαι αλλα περιμενειν την επαγγελιαν του πατρος ην ηκουσατε μου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ συναλιζόμενος παρήγγειλεν αὐτοῖς ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρὸς ἣν ἠκούσατέ μου
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ συναλιζόμενος 5740 παρήγγειλεν αὐτοῖς ἀπὸ ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι 5656 ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ 5745 πατρὸς ἣν 5721 ἠκούσατέ μου 5656
Westcott / Hort, UBS4
και συναλιζομενος 5740 παρηγγειλεν 5656 αυτοις απο ιεροσολυμων μη χωριζεσθαι 5745 αλλα περιμενειν 5721 την επαγγελιαν του πατρος ην ηκουσατε 5656 μου
Berean Study Bible
And while they were gathered together, He commanded them: vvv "Do not leave ... Jerusalem, but wait for the gift the Father promised, which you have heard Me discuss.
And while they were gathered together, He commanded them: vvv "Do not leave ... Jerusalem, but wait for the gift the Father promised, which you have heard Me discuss.
English Standard Version
And while staying with them he ordered them not to depart from Jerusalem but to wait for the promise of the Father which he said May his camp become desolate and let there be no one to dwell in it and Let another take his office
And while staying with them he ordered them not to depart from Jerusalem but to wait for the promise of the Father which he said May his camp become desolate and let there be no one to dwell in it and Let another take his office
Holman Christian Standard Version
While He was together with them, He commanded them not to leave Jerusalem, but to wait for the Father's promise. "This," He said, "is what you heard from Me;
While He was together with them, He commanded them not to leave Jerusalem, but to wait for the Father's promise. "This," He said, "is what you heard from Me;
King James Version
And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me.
And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me.
New American Standard Version
Gathering them together, He commanded them not to leave Jerusalem, but to wait for what the Father had promised, ""Which," {He said,} ""you heard of from Me;
Gathering them together, He commanded them not to leave Jerusalem, but to wait for what the Father had promised, ""Which," {He said,} ""you heard of from Me;
New Living Translation
Once when he was eating with them he commanded them Do not leave Jerusalem until the Father sends you the gift he promised as I told you before
Once when he was eating with them he commanded them Do not leave Jerusalem until the Father sends you the gift he promised as I told you before
World English Bible
Being assembled together with them, he commanded them, (*) "Don't depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me.
Being assembled together with them, he commanded them, (*) "Don't depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me.