Lectionary Calendar
Monday, February 24th, 2025
the Seventh Week after Epiphany
the Seventh Week after Epiphany
There are 55 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
2 Timothy 4:18
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ρυσεται 5695 με ο κυριος απο παντος εργου πονηρου και σωσει 5692 εις την βασιλειαν αυτου την επουρανιον ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ρυσεται με ο κυριος απο παντος εργου πονηρου και σωσει εις την βασιλειαν αυτου την επουρανιον ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Berean Greek Bible (2016)
ὁ Κύριος ῥύσεταί με ἀπὸ παντὸς πονηροῦ ἔργου καὶ σώσει εἰς αὐτοῦ τὴν ἐπουράνιον· τὴν βασιλείαν ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ρυσεται με ο κυριος απο παντος εργου πονηρου και σωσει εις την βασιλειαν αυτου την επουρανιον ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Byzantine/Majority Text
και ρυσεται 5695 με ο κυριος απο παντος εργου πονηρου και σωσει 5692 εις την βασιλειαν αυτου την επουρανιον ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5695 ρυσεται με 5692 ο κυριος απο παντος εργου πονηρου και σωσει εις την βασιλειαν αυτου την επουρανιον ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Neste-Aland 26
ῥύσεταί 5695 με ὁ κύριος ἀπὸ παντὸς ἔργου πονηροῦ καὶ σώσει 5692 εἰς τὴν βασιλείαν αὐτοῦ τὴν ἐπουράνιον ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
SBL Greek New Testament (2010)
ῥύσεταί με ὁ κύριος ἀπὸ παντὸς ἔργου πονηροῦ καὶ σώσει εἰς τὴν βασιλείαν αὐτοῦ τὴν ἐπουράνιον ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ρυσεται με ο κυριος απο παντος εργου πονηρου και σωσει εις την βασιλειαν αυτου την επουρανιον ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ρυσεται με ο κυριος απο παντος εργου πονηρου και σωσει εις την βασιλειαν αυτου την επουρανιον ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ῥύσεταί με ὁ κύριος ἀπὸ παντὸς ἔργου πονηροῦ καὶ σώσει εἰς τὴν βασιλείαν αὐτοῦ τὴν ἐπουράνιον ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ῥύσεταί 5695 με ὁ κύριος ἀπὸ παντὸς ἔργου πονηροῦ καὶ σώσει 5692 εἰς τὴν βασιλείαν αὐτοῦ τὴν ἐπουράνιον ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
Westcott / Hort, UBS4
ρυσεται 5695 με ο κυριος απο παντος εργου πονηρου και σωσει 5692 εις την βασιλειαν αυτου την επουρανιον ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην
Berean Study Bible
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His - heavenly - kingdom. To Him be the glory vvv vvv forever and ever. Amen.
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His - heavenly - kingdom. To Him be the glory vvv vvv forever and ever. Amen.
English Standard Version
The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom To him be the glory forever and ever Amen
The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom To him be the glory forever and ever Amen
Holman Christian Standard Version
The Lord will rescue me from every evil work and will bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever! Amen.
The Lord will rescue me from every evil work and will bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever! Amen.
King James Version
And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.
And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.
New American Standard Version
The Lord will rescue me from every evil deed, and will bring me safely to His heavenly kingdom; to Him {be} the glory forever and ever. Amen.
The Lord will rescue me from every evil deed, and will bring me safely to His heavenly kingdom; to Him {be} the glory forever and ever. Amen.
New Living Translation
Yes and the Lord will deliver me from every evil attack and will bring me safely into his heavenly Kingdom All glory to God forever and ever Amen
Yes and the Lord will deliver me from every evil attack and will bring me safely into his heavenly Kingdom All glory to God forever and ever Amen
World English Bible
And the Lord will deliver me from every evil work, and will preserve me for his heavenly Kingdom; to whom be the glory forever (*) and ever. Amen.
And the Lord will deliver me from every evil work, and will preserve me for his heavenly Kingdom; to whom be the glory forever (*) and ever. Amen.