Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
2 Timothy 2:26
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ανανηψωσιν 5661 εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι 5772 υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ανανηψωσιν εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἀνανήψωσιν ἐκ τῆς παγίδος, τοῦ διαβόλου αὐτοῦ ἐζωγρημένοι ὑπ’ εἰς ἐκείνου τὸ θέλημα.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ανανηψωσιν εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
Byzantine/Majority Text
και ανανηψωσιν 5661 εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι 5772 υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5661 ανανηψωσιν εκ 5772 της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
Neste-Aland 26
καὶ ἀνανήψωσιν 5661 ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος ἐζωγρημένοι 5772 ὑπ αὐτοῦ εἰς τὸ ἐκείνου θέλημα
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἀνανήψωσιν ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος ἐζωγρημένοι ὑπ αὐτοῦ εἰς τὸ ἐκείνου θέλημα
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ανανηψωσιν εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ανανηψωσιν εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἀνανήψωσιν ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος ἐζωγρημένοι ὑπ’ αὐτοῦ εἰς τὸ ἐκείνου θέλημα
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἀνανήψωσιν 5661 ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος ἐζωγρημένοι 5772 ὑπ᾽ αὐτοῦ εἰς τὸ ἐκείνου θέλημα
Westcott / Hort, UBS4
και ανανηψωσιν 5661 εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι 5772 υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
Berean Study Bible
Then they will come to their senses and escape the snare of the devil, who has taken them captive ... to his - will.
Then they will come to their senses and escape the snare of the devil, who has taken them captive ... to his - will.
English Standard Version
and they may come to their senses and escape from the snare of the devil after being captured by him to do his will
and they may come to their senses and escape from the snare of the devil after being captured by him to do his will
Holman Christian Standard Version
Then they may come to their senses and escape the Devil's trap, having been captured by him to do his will.
Then they may come to their senses and escape the Devil's trap, having been captured by him to do his will.
King James Version
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
New American Standard Version
and they may come to their senses {and escape} from the snare of the devil, having been held captive by him to do his will.
and they may come to their senses {and escape} from the snare of the devil, having been held captive by him to do his will.
New Living Translation
Then they will come to their senses and escape from the devil's trap For they have been held captive by him to do whatever he wants
Then they will come to their senses and escape from the devil's trap For they have been held captive by him to do whatever he wants
World English Bible
and they may recover themselves out of the devil's snare, having been taken captive by him to his will.
and they may recover themselves out of the devil's snare, having been taken captive by him to his will.