Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 19:24

TapClick Strong's number to view lexical information.
04648
ū·mə·p̄i·ḇō·šeṯ
וּמְפִבֹ֙שֶׁת֙
and Mephibosheth
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
07586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
of Saul
Noun
03381
yā·raḏ
יָרַ֖ד
came down
Verb
07125
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to meet
Noun
04428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Adverb
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֨ה
do dressed
Verb
07272
raḡ·lāw
רַגְלָ֜יו
his feet
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Adverb
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
trimmed
Verb
08222
śə·p̄ā·mōw,
שְׂפָמ֗וֹ
his beard
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
0899
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָיו֙
his clothes
Noun
03808
לֹ֣א
nor
Adverb
03526
ḵib·bês,
כִבֵּ֔ס
washed
Verb
04480
lə·min-
לְמִן־
from
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
the day
Noun
01980
le·ḵeṯ
לֶ֣כֶת
departed
Verb
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
the day
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
he
Particle
0935
בָּ֥א
he came
Verb
07965
ḇə·šā·lō·wm.
בְשָׁלֽוֹם׃
[again] in peace
Noun

 

Aleppo Codex
ומפבשת בן שאול ירד לקראת המלך ולא עשה רגליו ולא עשה שפמו ואת בגדיו לא כבס למן היום לכת המלך עד היום אשר בא בשלום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמְפִבֹ֙שֶׁת֙ בֶּן־שָׁא֔וּל יָרַ֖ד לִקְרַ֣את הַמֶּ֑לֶךְ וְלֹא־עָשָׂ֙ה רַגְלָ֜יו וְלֹא־עָשָׂ֣ה שְׂפָמֹ֗ו וְאֶת־בְּגָדָיו֙ לֹ֣א כִבֵּ֔ס לְמִן־הַיֹּום֙ לֶ֣כֶת הַמֶּ֔לֶךְ עַד־הַיֹּ֖ום אֲשֶׁר־בָּ֥א בְשָׁלֹֽום׃
Masoretic Text (1524)
ומפבשׁת בן שׁאול ירד לקראת המלך ולא עשׂה רגליו ולא עשׂה שׂפמו ואת בגדיו לא כבס למן היום לכת המלך עד היום אשׁר בא בשׁלום
Westminster Leningrad Codex
וּמְפִבֹ֙שֶׁת֙ בֶּן־שָׁא֔וּל יָרַ֖ד לִקְרַ֣את הַמֶּ֑לֶךְ וְלֹא־עָשָׂ֙ה רַגְלָ֜יו וְלֹא־עָשָׂ֣ה שְׂפָמֹ֗ו וְאֶת־בְּגָדָיו֙ לֹ֣א כִבֵּ֔ס לְמִן־הַיֹּום֙ לֶ֣כֶת הַמֶּ֔לֶךְ עַד־הַיֹּ֖ום אֲשֶׁר־בָּ֥א בְשָׁלֹֽום׃
Greek Septuagint
καὶ Μεμφιβοσθε υἱὸς Ιωναθαν υἱοῦ Σαουλ κατέβη εἰς ἀπαντὴν τοῦ βασιλέως· καὶ οὐκ ἐθεράπευσεν τοὺς πόδας αὐτοῦ οὐδὲ ὠνυχίσατο οὐδὲ ἐποίησεν τὸν μύστακα αὐτοῦ καὶ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ οὐκ ἔπλυνεν ἀπὸ τῆς ἡμέρας, ἧς ἀπῆλθεν ὁ βασιλεύς, ἕως τῆς ἡμέρας, ἧς αὐτὸς παρεγένετο ἐν εἰρήνῃ.
Berean Study Bible
Then Mephibosheth, Saul''s grandson, went down to meet the king. He had not cared for his feet or trimmed his mustache or washed his clothes ... from the day the king had left until the day - he returned safely.
English Standard Version
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king He had neither taken care of his feet nor trimmed his beard nor washed his clothes from the day the king departed until the day he came back in safety
Holman Christian Standard Version
Mephibosheth, Saul's grandson, also went down to meet the king. He had not taken care of his feet, trimmed his mustache, or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely.
King James Version
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.
Lexham English Bible
Now, Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; he had not taken care of his feet nor trimmed his moustache nor washed his clothes from the day the king left until the day he came back in peace.
New American Standard Version
Then Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither cared for his feet, nor trimmed his mustache, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came {home} in peace.
World English Bible
Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither groomed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile