Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
2 Peter 2:22
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
συμβεβηκεν 5758 δε αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας 5660 επι το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη 5671 εις κυλισμα βορβορου
Textus Receptus (Beza, 1598)
συμβεβηκεν δε αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας επι το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη εις κυλισμα βορβορου
Berean Greek Bible (2016)
αὐτοῖς τὸ τῆς παροιμίας συμβέβηκεν ἀληθοῦς “Κύων ἐπιστρέψας ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα,” καί “Ὗς λουσαμένη εἰς κυλισμὸν βορβόρου.
Byzantine/Majority Text (2000)
συμβεβηκεν δε αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας επι το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη εις κυλισμα βορβορου
Byzantine/Majority Text
συμβεβηκεν 5758 δε αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας 5660 επι το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη 5671 εις κυλισμα βορβορου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
συμβεβηκεν 5758 δε 5660 αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας επι 5671 το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη εις κυλισμα βορβορου
Neste-Aland 26
συμβέβηκεν 5758 αὐτοῖς τὸ τῆς ἀληθοῦς παροιμίας Κύων ἐπιστρέψας 5660 ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα καί Ὗς λουσαμένη 5671 εἰς κυλισμὸν βορβόρου
SBL Greek New Testament (2010)
συμβέβηκεν αὐτοῖς τὸ τῆς ἀληθοῦς παροιμίας Κύων ἐπιστρέψας ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα καί Ὗς λουσαμένη εἰς κυλισμὸν βορβόρου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
συμβεβηκεν δε αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας επι το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη εις κυλισμα βορβορου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
συμβεβηκεν δε αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας επι το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη εις κυλισμα βορβορου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
συμβέβηκεν αὐτοῖς τὸ τῆς ἀληθοῦς παροιμίας κύων ἐπιστρέψας ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα καί ὗς λουσαμένη εἰς κυλισμὸν βορβόρου
Textus Receptus (1550/1894)
συμβέβηκεν 5758 δὲ αὐτοῖς τὸ τῆς ἀληθοῦς παροιμίας κύων ἐπιστρέψας 5660 ἐπὶ τὸ ἴδιον ἐξέραμα καί ὗς λουσαμένη 5671 εἰς κὺλισμα βορβόρου
Westcott / Hort, UBS4
συμβεβηκεν 5758 αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας 5660 επι το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη 5671 εις κυλισμον βορβορου
Berean Study Bible
Of them the - proverbs are true: "A dog returns to - its vomit," and, "A sow that is washed goes back to her wallowing in the mud."
Of them the - proverbs are true: "A dog returns to - its vomit," and, "A sow that is washed goes back to her wallowing in the mud."
English Standard Version
What the true proverb says has happened to them The dog returns to its own vomit and the sow after washing herself returns to wallow in the mire
What the true proverb says has happened to them The dog returns to its own vomit and the sow after washing herself returns to wallow in the mire
Holman Christian Standard Version
It has happened to them according to the true proverb: A dog returns to its own vomit, and, "a sow, after washing itself, wallows in the mud."
It has happened to them according to the true proverb: A dog returns to its own vomit, and, "a sow, after washing itself, wallows in the mud."
King James Version
But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again (5660); and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again (5660); and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
New American Standard Version
It has happened to them according to the true proverb, ""A ," and, ""A sow, after washing, {returns} to wallowing in the mire."
It has happened to them according to the true proverb, ""A ," and, ""A sow, after washing, {returns} to wallowing in the mire."
New Living Translation
They prove the truth of this proverb A dog returns to its vomit And another says A washed pig returns to the mud
They prove the truth of this proverb A dog returns to its vomit And another says A washed pig returns to the mud
World English Bible
But it has happened to them according to the true proverb, "The dog turns to his own vomit again," and "the sow that has washed to wallowing in the mire."
But it has happened to them according to the true proverb, "The dog turns to his own vomit again," and "the sow that has washed to wallowing in the mire."