Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 22:17
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת ׀
Because
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
they
Particle
05800
‘ă·zā·ḇū·nî,
עֲזָב֗וּנִי
they have forsaken me
Verb
06999
way·qaṭ·ṭə·rū
וַֽיְקַטְּרוּ֙
and have burned incense
Verb
0430
lê·lō·hîm
לֵאלֹהִ֣ים
gods
Noun
0312
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
to other
Adjective
04616
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
to the end that
03707
haḵ·‘î·sê·nî,
הַכְעִיסֵ֔נִי
they might provoke me to anger
Verb
03605
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
with all
Noun
04639
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֣ה
the works
Noun
03027
yə·ḏê·hem;
יְדֵיהֶ֑ם
of their hands
Noun
03341
wə·niṣ·ṣə·ṯāh
וְנִצְּתָ֧ה
and shall be kindled
Verb
02534
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִ֛י
therefore my wrath
Noun
04725
bam·mā·qō·wm
בַּמָּק֥וֹם
place
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
against this
Pronoun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Adverb
03518
ṯiḵ·beh.
תִכְבֶּֽה׃
do be quenched
Verb
Aleppo Codex
תחת אשר עזבוני ויקטרו לאלהים אחרים למען הכעיסני בכל מעשה ידיהם ונצתה חמתי במקום הזה ולא תכבה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תַּ֣חַת׀ אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֙עַן֙ הַכְעִיסֵ֔נִי בְּכֹ֖ל מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיהֶ֑ם וְנִצְּתָ֧ה חֲמָתִ֛י בַּמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
תחת אשׁר עזבוני ויקטרו לאלהים אחרים למען הכעיסני בכל מעשׂה ידיהם ונצתה חמתי במקום הזה ולא תכבה
Westminster Leningrad Codex
תַּ֣חַת׀ אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֙עַן֙ הַכְעִיסֵ֔נִי בְּכֹ֖ל מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיהֶ֑ם וְנִצְּתָ֧ה חֲמָתִ֛י בַּמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃
Greek Septuagint
ἀνθ᾿ ὧν ἐγκατέλιπόν με καὶ ἐθυμίων θεοῖς ἑτέροις, ὅπως παροργίσωσίν με ἐν τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν αὐτῶν, καὶ ἐκκαυθήσεται ὁ θυμός μου ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ καὶ οὐ σβεσθήσεται.
Berean Study Bible
because - they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be kindled against this place and will not be quenched.'
because - they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be kindled against this place and will not be quenched.'
English Standard Version
Because they have forsaken me and have made offerings to other gods that they might provoke me to anger with all the work of their hands therefore my wrath will be kindled against this place and it will not be quenched
Because they have forsaken me and have made offerings to other gods that they might provoke me to anger with all the work of their hands therefore my wrath will be kindled against this place and it will not be quenched
Holman Christian Standard Version
because they have abandoned Me and burned incense to other gods in order to provoke Me with all the work of their hands. My wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
because they have abandoned Me and burned incense to other gods in order to provoke Me with all the work of their hands. My wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
King James Version
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched (8799).
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched (8799).
Lexham English Bible
because they have abandoned me and they have burned incense to other gods, provoking me to anger with all of the works of their hands. My wrath shall be kindled against this place and not be quenched.'"
because they have abandoned me and they have burned incense to other gods, provoking me to anger with all of the works of their hands. My wrath shall be kindled against this place and not be quenched.'"
New American Standard Version
"Because they have forsaken Me and have burned incense to other gods that they might provoke Me to anger with all the work of their hands, therefore My wrath burns against this place, and it shall not be quenched."'
"Because they have forsaken Me and have burned incense to other gods that they might provoke Me to anger with all the work of their hands, therefore My wrath burns against this place, and it shall not be quenched."'
World English Bible
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.'"
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.'"