Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 21:4
01129
ū·ḇā·nāh
וּבָנָ֥ה
and he build
Verb
04196
miz·bə·ḥōṯ
מִזְבְּחֹ֖ת
altars
Noun
01004
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
in the house
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
of whom
Particle
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
03389
bî·rū·šā·lim
בִּירוּשָׁלִַ֖ם
In Jerusalem
Noun
07760
’ā·śîm
אָשִׂ֥ים
will I put
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
08034
šə·mî.
שְׁמִֽי׃
my name
Noun
Aleppo Codex
ובנה מזבחת בבית יהוה אשר אמר יהוה בירושלם אשים את שמי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבָנָ֥ה מִזְבְּחֹ֖ת בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁר֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה בִּירוּשָׁלִַ֖ם אָשִׂ֥ים אֶת־שְׁמִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ובנה מזבחת בבית יהוה אשׁר אמר יהוה בירושׁלם אשׂים את שׁמי
Westminster Leningrad Codex
וּבָנָ֥ה מִזְבְּחֹ֖ת בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁר֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה בִּירוּשָׁלִַ֖ם אָשִׂ֥ים אֶת־שְׁמִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ᾠκοδόμησεν θυσιαστήριον ἐν οἴκῳ κυρίου, ὡς εἶπεν ἐν Ιερουσαλημ θήσω τὸ ὄνομά μου,
Berean Study Bible
Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put - My Name."
Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put - My Name."
English Standard Version
And he built altars in the house of the Lord of which the Lord had said In Jerusalem will I put my name
And he built altars in the house of the Lord of which the Lord had said In Jerusalem will I put my name
Holman Christian Standard Version
He built altars in the Lord's temple, where the Lord had said, "Jerusalem is where I will put My name."
He built altars in the Lord's temple, where the Lord had said, "Jerusalem is where I will put My name."
King James Version
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said (8804), In Jerusalem will I put my name.
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said (8804), In Jerusalem will I put my name.
Lexham English Bible
He built altars in the temple of Yahweh about which Yahweh had said, "I will put my name in Jerusalem."
He built altars in the temple of Yahweh about which Yahweh had said, "I will put my name in Jerusalem."
New American Standard Version
He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, "In Jerusalem I will put My name."
He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, "In Jerusalem I will put My name."
World English Bible
He built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh said, "I will put my name in Jerusalem."
He built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh said, "I will put my name in Jerusalem."