Lectionary Calendar
Sunday, January 26th, 2025
the Third Sunday after Epiphany
the Third Sunday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 21:24
05221
way·yaḵ
וַיַּךְ֙
And slew
Verb
05971
‘am-
עַם־
the people
Noun
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Noun
0853
’êṯ
אֵ֥ת
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
07194
haq·qō·šə·rîm
הַקֹּשְׁרִ֖ים
those who had conspired
Verb
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
King
Noun
0526
’ā·mō·wn;
אָמ֑וֹן
Amon
Noun
04427
way·yam·lî·ḵū
וַיַּמְלִ֧יכוּ
and king
Verb
05971
‘am-
עַם־
the people
Noun
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֛רֶץ
of the land
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02977
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֥הוּ
made Josiah
Noun
01121
ḇə·nōw
בְנ֖וֹ
his son
Noun
08478
taḥ·tāw.
תַּחְתָּֽיו׃
in his place
Noun
Aleppo Codex
ויך עם הארץ את כל הקשרים על המלך אמון וימליכו עם הארץ את יאשיהו בנו תחתיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּךְ֙ עַם־הָאָ֔רֶץ אֵ֥ת כָּל־הַקֹּשְׁרִ֖ים עַל־הַמֶּ֣לֶךְ אָמֹ֑ון וַיַּמְלִ֧יכוּ עַם־הָאָ֛רֶץ אֶת־יֹאשִׁיָּ֥הוּ בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויך עם הארץ את כל הקשׁרים על המלך אמון וימליכו עם הארץ את יאשׁיהו בנו תחתיו
Westminster Leningrad Codex
וַיַּךְ֙ עַם־הָאָ֔רֶץ אֵ֥ת כָּל־הַקֹּשְׁרִ֖ים עַל־הַמֶּ֣לֶךְ אָמֹ֑ון וַיַּמְלִ֧יכוּ עַם־הָאָ֛רֶץ אֶת־יֹאשִׁיָּ֥הוּ בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπάταξεν πᾶς ὁ λαὸς τῆς γῆς πάντας τοὺς συστραφέντας ἐπὶ τὸν βασιλέα Αμων, καὶ ἐβασίλευσεν ὁ λαὸς τῆς γῆς τὸν Ιωσιαν υἱὸν αὐτοῦ ἀντ᾿ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
But the people of the land killed all who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king ... ... - in his place.
But the people of the land killed all who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king ... ... - in his place.
English Standard Version
But the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon and the people of the land made Josiah his son king in his place
But the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon and the people of the land made Josiah his son king in his place
Holman Christian Standard Version
Then the common people executed all those who had conspired against King Amon and made his son Josiah king in his place.
Then the common people executed all those who had conspired against King Amon and made his son Josiah king in his place.
King James Version
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Lexham English Bible
But the people of the land killed all who conspired against the king and made Josiah his son king in his place.
But the people of the land killed all who conspired against the king and made Josiah his son king in his place.
New American Standard Version
Then the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
Then the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
World English Bible
But the people of the land killed all those who had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his place.
But the people of the land killed all those who had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his place.