Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 20:18
01121
ū·mib·bā·ne·ḵā
וּמִבָּנֶ֜יךָ
and of your sons
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
-
Particle
03318
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֧וּ
shall discharge
Verb
04480
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֛
from you
Preposition
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
03205
tō·w·lîḏ
תּוֹלִ֖יד
you shall father
Verb
0
[yiq·qāḥ
[יִקָּח
-
0
ḵ]
כ]
-
03947
(yiq·qā·ḥū;
(יִקָּ֑חוּ
shall they take away
Verb
0
q)
ק)
-
01961
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
and they shall be
Verb
05631
sā·rî·sîm,
סָֽרִיסִ֔ים
eunuchs
Noun
01964
bə·hê·ḵal
בְּהֵיכַ֖ל
in the palace
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
of the king
Noun
0894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
of Babylon
Noun
Aleppo Codex
ומבניך אשר יצאו ממך אשר תוליד יקח־והיו סריסים בהיכל מלך בבל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֙ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תֹּולִ֖יד יקח וְהָיוּ֙ סָֽרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
Masoretic Text (1524)
ומבניך אשׁר יצאו ממך אשׁר תוליד יקח והיו סריסים בהיכל מלך בבל
Westminster Leningrad Codex
וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֙ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תֹּולִ֖יד יקח וְהָיוּ֙ סָֽרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ υἱοί σου, οἳ ἐξελεύσονται ἐκ σοῦ, οὓς γεννήσεις, λήμψεται, καὶ ἔσονται εὐνοῦχοι ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ βασιλέως Βαβυλῶνος.
Berean Study Bible
And some of - - your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
And some of - - your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
English Standard Version
And some of your own sons who shall be born to you shall be taken away and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon
And some of your own sons who shall be born to you shall be taken away and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon
Holman Christian Standard Version
'Some of your descendants who come from you will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.'
'Some of your descendants who come from you will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.'
King James Version
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget (8686), shall they take away (8799); and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget (8686), shall they take away (8799); and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Lexham English Bible
' Your sons who went out from you, whom you brought forth, will be taken, and they shall be eunuchs in the temple of the king of Babylon.'"
' Your sons who went out from you, whom you brought forth, will be taken, and they shall be eunuchs in the temple of the king of Babylon.'"
New American Standard Version
'Some of your sons who shall issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.' """
'Some of your sons who shall issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.' """
World English Bible
‘Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
‘Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"