Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 18:25
06258
‘at·tāh
עַתָּה֙
Am I now
Adverb
01107
hă·mib·bal·‘ă·ḏê
הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י
outside
Adverb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
05927
‘ā·lî·ṯî
עָלִ֛יתִי
come up
Verb
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
04725
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֥וֹם
place
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Pronoun
07843
lə·haš·ḥi·ṯōw;
לְהַשְׁחִת֑וֹ
to destroy
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
it? The LORD
Noun
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
Verb
0413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto me
Preposition
05927
‘ă·lêh
עֲלֵ֛ה
Go up
Verb
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֥רֶץ
land
Noun
02063
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Pronoun
07843
wə·haš·ḥî·ṯāh.
וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃
and destroy
Verb
Aleppo Codex
עתה המבלעדי יהוה עליתי על המקום הזה להשחתו יהוה אמר אלי עלה על הארץ הזאת והשחיתה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַתָּה֙ הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י יְהוָ֔ה עָלִ֛יתִי עַל־הַמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה לְהַשְׁחִתֹ֑ו יְהוָה֙ אָמַ֣ר אֵלַ֔י עֲלֵ֛ה עַל־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
עתה המבלעדי יהוה עליתי על המקום הזה להשׁחתו יהוה אמר אלי עלה על הארץ הזאת והשׁחיתה
Westminster Leningrad Codex
עַתָּה֙ הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י יְהוָ֔ה עָלִ֛יתִי עַל־הַמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה לְהַשְׁחִתֹ֑ו יְהוָה֙ אָמַ֣ר אֵלַ֔י עֲלֵ֛ה עַל־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν μὴ ἄνευ κυρίου ἀνέβημεν ἐπὶ τὸν τόπον τοῦτον τοῦ διαφθεῖραι αὐτόν κύριος εἶπεν πρός με ἀνάβηθι ἐπὶ τὴν γῆν ταύτην καὶ διάφθειρον αὐτήν.
Berean Study Bible
So now, was it apart from the LORD that I have come up against this place to destroy it? The LORD Himself said to me, 'Go up against this land and destroy it!'"
So now, was it apart from the LORD that I have come up against this place to destroy it? The LORD Himself said to me, 'Go up against this land and destroy it!'"
English Standard Version
Moreover is it without the Lord that I have come up against this place to destroy it The Lord said to me Go up against this land and destroy it
Moreover is it without the Lord that I have come up against this place to destroy it The Lord said to me Go up against this land and destroy it
Holman Christian Standard Version
Have I attacked this place to destroy it without the Lord's approval? The Lord said to me, 'Attack this land and destroy it.'
Have I attacked this place to destroy it without the Lord's approval? The Lord said to me, 'Attack this land and destroy it.'
King James Version
Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.
Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.
Lexham English Bible
Have I now come up against this place without Yahweh to destroy it? Yahweh has said to me, 'Go up against this land and destroy it!'"'"
Have I now come up against this place without Yahweh to destroy it? Yahweh has said to me, 'Go up against this land and destroy it!'"'"
New American Standard Version
"Have I now come up without the Lord's approval against this place to destroy it? The Lord said to me, 'Go up against this land and destroy it.'""
"Have I now come up without the Lord's approval against this place to destroy it? The Lord said to me, 'Go up against this land and destroy it.'""
World English Bible
Have I now come up without Yahweh against this place to destroy it? Yahweh said to me, ‘Go up against this land, and destroy it.'"'"
Have I now come up without Yahweh against this place to destroy it? Yahweh said to me, ‘Go up against this land, and destroy it.'"'"