Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 17:21
03588
kî-
כִּֽי־
For
07167
qā·ra‘
קָרַ֣ע
he tore
Verb
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
Noun
05921
mê·‘al
מֵעַל֙
from
Preposition
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
Noun
01732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
of David
Noun
04427
way·yam·lî·ḵū
וַיַּמְלִ֖יכוּ
and king
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03379
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֣ם
they made Jeroboam
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
05028
nə·ḇāṭ;
נְבָ֑ט
of Nebat
Noun
0
[way·yad·dê
[וַיַּדֵּא
-
0
ḵ]
כ]
-
05077
(way·yad·daḥ
(וַיַּדַּ֨ח
cast out
Verb
0
q)
ק)
-
03379
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֤ם
Jeroboam
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
Noun
0310
mê·’a·ḥă·rê
מֵאַחֲרֵ֣י
from following
Adverb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
02398
wə·he·ḥĕ·ṭê·’ām
וְהֶחֱטֵיאָ֖ם
and made them sin
Verb
02401
ḥă·ṭā·’āh
חֲטָאָ֥ה
a sin
Noun
01419
ḡə·ḏō·w·lāh.
גְדוֹלָֽה׃
great
Adjective
Aleppo Codex
כי קרע ישראל מעל בית דוד וימליכו את ירבעם בן נבט וידא ירבעם את ישראל מאחרי יהוה והחטיאם חטאה גדולה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־קָרַ֣ע יִשְׂרָאֵ֗ל מֵעַל֙ בֵּ֣ית דָּוִ֔ד וַיַּמְלִ֖יכוּ אֶת־יָרָבְעָ֣ם בֶּן־נְבָ֑ט וידא יָרָבְעָ֤ם אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה וְהֶחֱטֵיאָ֖ם חֲטָאָ֥ה גְדֹולָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כי קרע ישׂראל מעל בית דוד וימליכו את ירבעם בן נבט וידא ירבעם את ישׂראל מאחרי יהוה והחטיאם חטאה גדולה
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־קָרַ֣ע יִשְׂרָאֵ֗ל מֵעַל֙ בֵּ֣ית דָּוִ֔ד וַיַּמְלִ֖יכוּ אֶת־יָרָבְעָ֣ם בֶּן־נְבָ֑ט וידא יָרָבְעָ֤ם אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה וְהֶחֱטֵיאָ֖ם חֲטָאָ֥ה גְדֹולָֽה׃
Greek Septuagint
ὅτι πλὴν Ισραηλ ἐπάνωθεν οἴκου Δαυιδ καὶ ἐβασίλευσαν τὸν Ιεροβοαμ υἱὸν Ναβατ, καὶ ἐξέωσεν Ιεροβοαμ τὸν Ισραηλ ἐξόπισθεν κυρίου καὶ ἐξήμαρτεν αὐτοὺς ἁμαρτίαν μεγάλην·
Berean Study Bible
When the LORD had torn Israel away from the house of David, they made Jeroboam son of Nebat ... king, - and Jeroboam - led Israel away from following the LORD and caused them to commit a great sin.
When the LORD had torn Israel away from the house of David, they made Jeroboam son of Nebat ... king, - and Jeroboam - led Israel away from following the LORD and caused them to commit a great sin.
English Standard Version
When he had torn Israel from the house of David they made Jeroboam the son of Nebat king And Jeroboam drove Israel from following the Lord and made them commit great sin
When he had torn Israel from the house of David they made Jeroboam the son of Nebat king And Jeroboam drove Israel from following the Lord and made them commit great sin
Holman Christian Standard Version
When the Lord tore Israel from the house of David, Israel made Jeroboam son of Nebat king. Then Jeroboam led Israel away from following the Lord and caused them to commit great sin.
When the Lord tore Israel from the house of David, Israel made Jeroboam son of Nebat king. Then Jeroboam led Israel away from following the Lord and caused them to commit great sin.
King James Version
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king (8686): and Jeroboam drave ( 8686) Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king (8686): and Jeroboam drave ( 8686) Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
Lexham English Bible
For he had torn Israel from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nebat king, but Jeroboam detached Israel from following Yahweh, and he made them sin a great sin.
For he had torn Israel from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nebat king, but Jeroboam detached Israel from following Yahweh, and he made them sin a great sin.
New American Standard Version
When He had torn Israel from the house of David, they made Jeroboam the son of Nebat king. Then Jeroboam drove Israel away from following the Lord and made them commit a great sin.
When He had torn Israel from the house of David, they made Jeroboam the son of Nebat king. Then Jeroboam drove Israel away from following the Lord and made them commit a great sin.
World English Bible
For he tore Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drove Israel from following Yahweh, and made them sin a great sin.
For he tore Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drove Israel from following Yahweh, and made them sin a great sin.