Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 15:7
07901
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֤ב
so slept
Verb
05838
‘ă·zar·yāh
עֲזַרְיָה֙
Azariah
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
01
’ă·ḇō·ṯāw,
אֲבֹתָ֔יו
his fathers
Noun
06912
way·yiq·bə·rū
וַיִּקְבְּר֥וּ
and they buried
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
him
Accusative
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
01
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָ֖יו
his fathers
Noun
05892
bə·‘îr
בְּעִ֣יר
in the city
Noun
01732
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
of David
Noun
04427
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
and reigned
Verb
03147
yō·w·ṯām
יוֹתָ֥ם
Jotham
Noun
01121
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
Noun
08478
taḥ·tāw.
תַּחְתָּֽיו׃
in his place
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
וישכב עזריה עם אבתיו ויקברו אתו עם אבתיו בעיר דוד וימלך יותם בנו תחתיו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁכַּ֤ב עֲזַרְיָה֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקְבְּר֥וּ אֹתֹ֛ו עִם־אֲבֹתָ֖יו בְּעִ֣יר דָּוִ֑ד וַיִּמְלֹ֛ךְ יֹותָ֥ם בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ
Masoretic Text (1524)
וישׁכב עזריה עם אבתיו ויקברו אתו עם אבתיו בעיר דוד וימלך יותם בנו תחתיו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁכַּ֤ב עֲזַרְיָה֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקְבְּר֥וּ אֹתֹ֛ו עִם־אֲבֹתָ֖יו בְּעִ֣יר דָּוִ֑ד וַיִּמְלֹ֛ךְ יֹותָ֥ם בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐκοιμήθη Αζαριας μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ, καὶ ἔθαψαν αὐτὸν μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ ἐν πόλει Δαυιδ, καὶ ἐβασίλευσεν Ιωαθαμ υἱὸς αὐτοῦ ἀντ᾿ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And Azariah rested with his fathers and was buried - with his fathers in the City of David. And his son Jotham reigned in his place.
And Azariah rested with his fathers and was buried - with his fathers in the City of David. And his son Jotham reigned in his place.
English Standard Version
And Azariah slept with his fathers and they buried him with his fathers in the city of David and Jotham his son reigned in his place
And Azariah slept with his fathers and they buried him with his fathers in the city of David and Jotham his son reigned in his place
Holman Christian Standard Version
Azariah rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His son Jotham became king in his place.
Azariah rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His son Jotham became king in his place.
King James Version
So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
Lexham English Bible
So Azariah slept with his ancestors, and they buried him with his ancestors in the city of David, and Jotham his son became king in his place.
So Azariah slept with his ancestors, and they buried him with his ancestors in the city of David, and Jotham his son became king in his place.
New American Standard Version
And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son became king in his place.
And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son became king in his place.
World English Bible
Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his place.
Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his place.