Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 11:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
07992
wə·haš·šə·li·šîṯ
וְהַשְּׁלִשִׁית֙
And a third part
Adjective
08179
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֣עַר
[shall be] at the gate
Noun
05495
sūr,
ס֔וּר
of Sur
Noun
07992
wə·haš·šə·li·šîṯ
וְהַשְּׁלִשִׁ֥ית
and a third part
Adjective
08179
baš·ša·‘ar
בַּשַּׁ֖עַר
at the gate
Noun
0310
’a·ḥar
אַחַ֣ר
behind
Adverb
07323
hā·rā·ṣîm;
הָרָצִ֑ים
the guard
Verb
08104
ū·šə·mar·tem
וּשְׁמַרְתֶּ֛ם
so shall you keep
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04931
miš·me·reṯ
מִשְׁמֶ֥רֶת
the watch
Noun
01004
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
of the house
Noun
04535
mas·sāḥ.
מַסָּֽח׃
for defense
Adverb

 

Aleppo Codex
והשלשית בשער סור והשלשית בשער אחר הרצים ושמרתם את משמרת הבית מסח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַשְּׁלִשִׁית֙ בְּשַׁ֣עַר ס֔וּר וְהַשְּׁלִשִׁ֥ית בַּשַּׁ֖עַר אַחַ֣ר הָרָצִ֑ים וּשְׁמַרְתֶּ֛ם אֶת־מִשְׁמֶ֥רֶת הַבַּ֖יִת מַסָּֽח׃
Masoretic Text (1524)
והשׁלשׁית בשׁער סור והשׁלשׁית בשׁער אחר הרצים ושׁמרתם את משׁמרת הבית מסח
Westminster Leningrad Codex
וְהַשְּׁלִשִׁית֙ בְּשַׁ֣עַר ס֔וּר וְהַשְּׁלִשִׁ֥ית בַּשַּׁ֖עַר אַחַ֣ר הָרָצִ֑ים וּשְׁמַרְתֶּ֛ם אֶת־מִשְׁמֶ֥רֶת הַבַּ֖יִת מַסָּֽח׃
Greek Septuagint
καὶ τὸ τρίτον ἐν τῇ πύλῃ τῶν ὁδῶν καὶ τὸ τρίτον τῆς πύλης ὀπίσω τῶν παρατρεχόντων· καὶ φυλάξετε τὴν φυλακὴν τοῦ οἴκου·
Berean Study Bible
a third shall be at the gate of Sur, and a third at the gate behind the guards. You are to take turns guarding - - the temple
English Standard Version
another third being at the gate Sur and a third at the gate behind the guards shall guard the palace
Holman Christian Standard Version
A third are to be at the Sur gate and a third at the gate behind the guards. You are to take turns providing protection for the palace.
King James Version
And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard (8801): so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.
Lexham English Bible
and another third at the gate of Sur, and a third at the gate behind the runners, shall guard the post of the palace alternately.
New American Standard Version
(one third also {shall be} at the gate Sur, and one third at the gate behind the guards), shall keep watch over the house for defense.
World English Bible
A third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard. So you shall keep the watch of the house, and be a barrier.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile