Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
2 Corinthians 5:14
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
η γαρ αγαπη του χριστου συνεχει 5719 ημας κριναντας 5660 τουτο οτι ει εις υπερ παντων απεθανεν 5627 αρα οι παντες απεθανον 5627
Textus Receptus (Beza, 1598)
η γαρ αγαπη του χριστου συνεχει ημας κριναντας τουτο οτι ει εις υπερ παντων απεθανεν αρα οι παντες απεθανον
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ τοῦ Χριστοῦ ἡ ἀγάπη συνέχει ἡμᾶς, κρίναντας τοῦτο, ὅτι εἷς ἀπέθανεν· ὑπὲρ πάντων ἄρα οἱ πάντες ἀπέθανον·
Byzantine/Majority Text (2000)
η γαρ αγαπη του χριστου συνεχει ημας κριναντας τουτο οτι ει εις υπερ παντων απεθανεν αρα οι παντες απεθανον
Byzantine/Majority Text
η γαρ αγαπη του χριστου συνεχει 5719 ημας κριναντας 5660 τουτο οτι [ ει | ει ] εις υπερ παντων απεθανεν 5627 αρα οι παντες απεθανον 5627
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
η 5719 γαρ αγαπη του χριστου συνεχει ημας 5660 κριναντας τουτο 5627 οτι ει εις υπερ παντων απεθανεν αρα οι παντες απεθανον
Neste-Aland 26
ἡ γὰρ ἀγάπη τοῦ Χριστοῦ συνέχει 5719 ἡμᾶς κρίναντας 5660 τοῦτο ὅτι εἷς ὑπὲρ πάντων ἀπέθανεν 5627 ἄρα οἱ πάντες ἀπέθανον 5627
SBL Greek New Testament (2010)
ἡ γὰρ ἀγάπη τοῦ Χριστοῦ συνέχει ἡμᾶς κρίναντας τοῦτο ὅτι εἷς ὑπὲρ πάντων ἀπέθανεν ἄρα οἱ πάντες ἀπέθανον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
η γαρ αγαπη του χριστου συνεχει ημας κριναντας τουτο οτι ει εις υπερ παντων απεθανεν αρα οι παντες απεθανον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
η γαρ αγαπη του χριστου συνεχει ημας κριναντας τουτο οτι ει εις υπερ παντων απεθανεν αρα οι παντες απεθανον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἡ γὰρ ἀγάπη τοῦ Χριστοῦ συνέχει ἡμᾶς
Textus Receptus (1550/1894)
ἡ γὰρ ἀγάπη τοῦ χριστοῦ συνέχει 5719 ἡμᾶς κρίναντας 5660 τοῦτο ὅτι εἰ εἷς ὑπὲρ πάντων ἀπέθανεν 5627 ἄρα οἱ πάντες ἀπέθανον 5627
Westcott / Hort, UBS4
η γαρ αγαπη του χριστου συνεχει 5719 ημας κριναντας 5660 τουτο οτι εις υπερ παντων απεθανεν 5627 αρα οι παντες απεθανον 5627
Berean Study Bible
For - Christ''s - love compels us, because we are convinced ... that One died for all, therefore - all died.
For - Christ''s - love compels us, because we are convinced ... that One died for all, therefore - all died.
English Standard Version
For the love of Christ controls us because we have concluded this that one has died for all therefore all have died
For the love of Christ controls us because we have concluded this that one has died for all therefore all have died
Holman Christian Standard Version
For Christ's love compels us, since we have reached this conclusion: If One died for all, then all died.
For Christ's love compels us, since we have reached this conclusion: If One died for all, then all died.
King James Version
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge (5660), that if one died for all, then were all dead (5627):
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge (5660), that if one died for all, then were all dead (5627):
New American Standard Version
For the love of Christ controls us, having concluded this, that one died for all, therefore all died;
For the love of Christ controls us, having concluded this, that one died for all, therefore all died;
New Living Translation
Either way Christ's love controls us Since we believe that Christ died for all we also believe that we have all died to our old life
Either way Christ's love controls us Since we believe that Christ died for all we also believe that we have all died to our old life
World English Bible
For the love of Christ constrains us; because we judge thus, that (*) one died for all, therefore (*) all died.
For the love of Christ constrains us; because we judge thus, that (*) one died for all, therefore (*) all died.