Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
2 Corinthians 12:2
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οιδα 5758 ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα 5758 ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα 5758 ο θεος οιδεν 5758 αρπαγεντα 5651 τον τοιουτον εως τριτου ουρανου
Textus Receptus (Beza, 1598)
οιδα ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα ο θεος οιδεν αρπαγεντα τον τοιουτον εως τριτου ουρανου
Berean Greek Bible (2016)
οἶδα ἄνθρωπον ἐν Χριστῷ δεκατεσσάρων,— ἐτῶν πρὸ τὸν τοιοῦτον ἁρπαγέντα ἕως τρίτου οὐρανοῦ. εἴτε ἐν σώματι οὐκ οἶδα, εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος οὐκ οἶδα, ὁ Θεὸς οἶδεν,—
Byzantine/Majority Text (2000)
οιδα ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα ο θεος οιδεν αρπαγεντα τον τοιουτον εως τριτου ουρανου
Byzantine/Majority Text
οιδα 5758 ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα 5758 ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα 5758 ο θεος οιδεν 5758 αρπαγεντα 5651 τον τοιουτον εως τριτου ουρανου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οιδα 5758 ανθρωπον 5758 εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα ειτε 5758 εκτος του σωματος ουκ οιδα ο 5758 θεος οιδεν αρπαγεντα 5651 τον τοιουτον εως τριτου ουρανου
Neste-Aland 26
οἶδα 5758 ἄνθρωπον ἐν Χριστῷ πρὸ ἐτῶν δεκατεσσάρων εἴτε ἐν σώματι οὐκ οἶδα 5758 εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος οὐκ οἶδα 5758 ὁ θεὸς οἶδεν 5758 ἁρπαγέντα 5651 τὸν τοιοῦτον ἕως τρίτου οὐρανοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
οἶδα ἄνθρωπον ἐν Χριστῷ πρὸ ἐτῶν δεκατεσσάρων εἴτε ἐν σώματι οὐκ οἶδα εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος οὐκ οἶδα ὁ θεὸς οἶδεν ἁρπαγέντα τὸν τοιοῦτον ἕως τρίτου οὐρανοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οιδα ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα ο θεος οιδεν αρπαγεντα τον τοιουτον εως τριτου ουρανου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οιδα ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα ο θεος οιδεν αρπαγεντα τον τοιουτον εως τριτου ουρανου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οἶδα ἄνθρωπον ἐν Χριστῷ πρὸ ἐτῶν δεκατεσσάρων εἴτε ἐν σώματι οὐκ οἶδα εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος οὐκ οἶδα ὁ θεὸς οἶδεν ἁρπαγέντα τὸν τοιοῦτον ἕως τρίτου οὐρανοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
οἶδα 5758 ἄνθρωπον ἐν χριστῷ πρὸ ἐτῶν δεκατεσσάρων εἴτε ἐν σώματι οὐκ οἶδα 5758 εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος οὐκ οἶδα 5758 ὁ θεὸς οἶδεν 5758 ἁρπαγέντα 5651 τὸν τοιοῦτον ἕως τρίτου οὐρανοῦ
Westcott / Hort, UBS4
οιδα 5758 ανθρωπον εν χριστω προ ετων δεκατεσσαρων ειτε εν σωματι ουκ οιδα 5758 ειτε εκτος του σωματος ουκ οιδα 5758 ο θεος οιδεν 5758 αρπαγεντα 5651 τον τοιουτον εως τριτου ουρανου
Berean Study Bible
I know a man in Christ who fourteen years ago - - was caught up to the third heaven. Whether it was in the body - - or out of - it vvv I do not know, - but God knows.
I know a man in Christ who fourteen years ago - - was caught up to the third heaven. Whether it was in the body - - or out of - it vvv I do not know, - but God knows.
English Standard Version
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven whether in the body or out of the body I do not know God knows
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven whether in the body or out of the body I do not know God knows
Holman Christian Standard Version
I know a man in Christ who was caught up into the third heaven 14 years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don't know, God knows.
I know a man in Christ who was caught up into the third heaven 14 years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don't know, God knows.
King James Version
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell (5758); or whether out of the body, I cannot tell (5758): God knoweth (5758);) such an one caught up to the third heaven.
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell (5758); or whether out of the body, I cannot tell (5758): God knoweth (5758);) such an one caught up to the third heaven.
New American Standard Version
I know a man in Christ who fourteen years ago--whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows--such a man was caught up to the third heaven.
I know a man in Christ who fourteen years ago--whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows--such a man was caught up to the third heaven.
New Living Translation
I was caught up to the third heaven fourteen years ago Whether I was in my body or out of my body I I know know only God knows
I was caught up to the third heaven fourteen years ago Whether I was in my body or out of my body I I know know only God knows
World English Bible
I know a man in Christ, (*) fourteen years ago (whether in the body, I don't know, or whether out of the body, I don't know; God knows), such a one caught up into the third heaven.
I know a man in Christ, (*) fourteen years ago (whether in the body, I don't know, or whether out of the body, I don't know; God knows), such a one caught up into the third heaven.